Tag: la

pequeño incinerador

  • Capacidad 100 kg / h de residuos que contienen hasta un 85% de humedad

? Dos cámaras de combustión

  • Dos quemadores de chorro a presión de gasoil totalmente automáticos
  • Panel del teclado
  • Tanque diesel de capacidad 250 It. con 2 oleoductos diesel, filtro y válvula.

El incinerador se encenderá con fueloil ligero y se cambiará automáticamente a la quema de lodos o desechos.

aceite cuando se haya alcanzado la temperatura interna requerida. Al quemar lodos, el incinerador podrá

mantener la temperatura interna ajustando su caudal de lodos sin ningún combustible de reposición. El interno deseado

La temperatura debe estar dentro del rango de 800 ° C – 1000 ° C y debe ser ajustable. El funcionamiento del incinerador deberá

Ser completamente automático.

El control del incinerador se realizará a través de un PLC que se puede conectar fácilmente con el sistema PLC existente del

Sistema de manejo de lodos en la Central Eléctrica. Tenga en cuenta que el sistema existente es un sistema Allen Bradley SLC 500. La

El incinerador proporcionará las alarmas y fallas adecuadas en caso de que ocurra algo anormal durante su funcionamiento.

La clase de protección del panel de control debe ser al menos IP 54.

Todo el sistema de incineración se montará sobre un patín que se instalará sobre pisos de concreto. El conjunto

Luego, el incinerador se conectará a nuestras líneas de OD y lodos existentes. También es aceptable una solución en contenedor.

Tenga en cuenta que el espacio destinado a la instalación de la unidad incineradora es de 7,8 metros x 4,6 metros.

INCINERADOR DE RESIDUOS MÉDICOS (50 C 60 kg / h)

Incinerador de desechos médicos, 50 a 60 kg / h
Apoyo Proyecto de apoyo al sector de la salud
Punto de instalación (hospitales) Hospitales de Moi Voi, Makindu, Maragua, Eldama Ravine e Isiolo District
1. Descripción general
Suministro, entrega, instalación y puesta en servicio de un incinerador de residuos médicos apto para la eliminación de residuos médicos, generales y patológicos en un entorno seguro y limpio. La unidad constará de dos cámaras y funcionará con el principio de control de aire y temperatura. La unidad constará de un eliminador de partículas (depuradores) según lo estipulado en la normativa de gestión de residuos de 2006 (Aviso legal Nº 121 de 29 de septiembre de 2006). La Unidad será completamente automática y estará controlada por un sistema de control electrónico automático, excepto el sistema de carga que será manual. La unidad deberá ser capaz de incinerar entre 50 y 60 kg de desechos médicos sólidos por hora. Deberá estar construido de acero dulce o aluminizado revestido con material refractario.
Unidad principal
Solicitud Para incineración, general y patológica
Capacidad 50 C 60 kg / h velocidad de combustión
Tipo Tipo de dos cámaras de combustión; tipo de aire de combustión primaria y secundaria, controlada / forzada con una unidad de lavado de emisiones de gases de combustión
Tiempo de funcionamiento Mínimo 8 horas diarias
Temperatura de funcionamiento De 850 0C a 1200 0C, controlado automáticamente
Ceniza residual 5 a 10%
3.2 Cámara primaria
Construcción Construido de acero suave o aluminizado de alta resistencia O
equivalente igual y aprobado
Material de aislamiento Revestimiento de material refractario similar o igual al calcio
Combinación de silicato y cara caliente de mampostería de alta resistencia
Construcción interna Tipo de hogar fijo completo con rejillas, fondo cóncavo
y puerta de carga, revestida con material refractario
Puerta de carga Apto para carga manual de residuos y con suave
Estimado sello equivalente a sellos cerámicos con bisagras.
Cerradura de la puerta Automático, tipo eléctrico
Puerta de extracción de cenizas Provisto, para eliminar los restos de ceniza de fondo resultantes de la cámara primaria
Rejillas Previsto
Cargando Carga manual de residuos
Quemador primario Totalmente automático, con controles de combustible, temperatura y velocidad con sistema de encendido, detector de llama, ventilador de aire completo con características de seguridad, falla de llama, inyector de combustible diésel y montado en brida
Soplador Previsto. Para suministrar el exceso de aire de combustión a través del sistema de distribución con sistema de control de velocidad
Temperatura Salida mínima 850 0C
Puerto de observación Debe ser provisto de vidrio protector tipo
Construcción Construido de acero suave o aluminizado de alta resistencia o equivalente y homologado
Aislamiento Revestimiento de material refractario
Temperaturas de combustión Por encima de 850 0C, controlado electrónicamente
Residuos de gas o tiempo de retención > 2 segundos a un mínimo de 850 0C
Quemador secundario Provisto, a diésel, totalmente automático, con control de combustible, temperatura y velocidad, con sistema de encendido, detector de llama, ventilador de aire, completo con funciones de seguridad, fallo de llama Inyector de combustible a diésel. Brida montada
Eyector Suministrado, tipo Venturi, para enfriar los gases de combustión
Ventilador de aire de combustión Previsto para suministrar combustión y crear una deriva negativa y turbulencias.
Temperatura Máximo 1600 0C

precio del incinerador de animales

Este paquete de servidor (suministrado como parte de la máquina) constituye piezas suficientes para mantener la máquina adecuadamente durante

A 3 años; las piezas del kit relacionadas principalmente con quemadores de diésel y son las siguientes;

Sensor de temperatura de termopar -2

Tubos de explosión del quemador -3

Conjuntos de difusor de quemador -3

0.65 Dia: Boquillas -4

Habría un requisito para reemplazar cualquier componente en o dentro del panel de control, o cualquier otro componente general

(Excluidos los enumerados anteriormente) Durante un período operativo de 3 años.

Nota: Todas las piezas están cubiertas por una garantía de 3 años y deben reemplazarse.

Si ocurre algún daño durante el primer año.

REQUISITOS:

-País de fabricación: (EE. UU. – Reino Unido – Europa – JAPÓN)

-Inspección para 4 personas en el país de origen (lugar de fabricación) antes del envío durante una semana.

-El Holocausto debe estar (sellado) excepto cuando usamos el agujero (chimenea), que debe estar equipado con un filtro especial para

Evite que los restos de cenizas voladoras y otra combustión crucen hacia el espacio.

-El diseño de la unidad debe estar de acuerdo con los requisitos de la Agencia de Protección Ambiental.

-los incineradores están especializados para residuos médicos.

incinerador de animales

Control lógico programado de 2 quemadores

Rango de tiempos de combustión preestablecidos

Programa de control de eficiencia de quemadores para ahorro de combustible con ventiladores en funcionamiento constante

Monitoreo de temperatura con pantallas separadas para cámaras primarias / secundarias

Auto control

Control manual

Control de temporizador 0-24 horas

Control de temporizador de diversión integral

Características de funcionamiento

Tiempo hasta la temperatura: 35 minutos

Consumo de combustible: gasolina u 8 litros por hora (diésel) o menos

Capacidad de combustión alrededor de 30-40 kg / h

Panel de control resistente a la intemperie (Ip65) con PLC que muestra el funcionamiento y las temperaturas

La carga recomendada se realiza mediante ‘recargas’ regulares para una combustión eficiente

Los quemadores de la cámara principal se apagan automáticamente a 900 ° C para ahorrar combustible

Los residuos de ceniza seca pueden eliminarse mediante vacío Se requiere una unidad

Suministro de electricidad: 230 V, 50 H, 10 amperios, monofásico

Máquina enviada en dos secciones

Chimenea montada en bridas fabricadas

Incinérateur d'objets abandonnés

Informations de base.

Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

L’incinérateur est un équipement d’incinération, des déchets d’incendie direct par gaz combustible ou combustible oi. En tant que circonscription différente, incinérateur peut être nommé de nombreux mots comme ci-dessous:

Capacité de traitement: Incinérateur à petite échelle, incinérateur à grande échelle et pantalon d’incinération.
Déchets: incinérateur de déchets municipaux, incinérateur de déchets médicaux, incinérateur de crémation animale, crémateurs humains
Combustible d’incinérateur: Incinérateur de gaz, incinérateur de pétrole
Déchets en énergie (WTE): incinérateur WTE, incinérateur sans WTE
Fabricant d’incinérateur: Fabricant d’incinérateur en Chine, fabricant d’incinérateur au Royaume-Uni, fabricant d’incinérateur aux États-Unis, fabricant d’incinérateur en Inde.
Célèbre fabricant d’incinérateurs: Inciner8 (Royaume-Uni), Clover Incinerator (Chine), Pennram (USA), Haat (Inde)
Vitesse de combustion: 5 kg / heure, 10 kg / heure, 15 kg / heure, 20 kg / heure, 30 kg / heure, 50 kg / heure, 100 kg / heure, 150 kg / heure, 300 kg / heure, 500 kg / heure

La technique d’incinération pyrolytique est la méthode traditionnelle de traitement des déchets depuis de nombreuses années. Partout dans le monde, dans de nombreux pays, les gens anti incinérateur parce que l’incinérateur produira une grande dioxine dans la fumée. «Dioxines» fait référence à un groupe de composés chimiques toxiques qui partagent certaines structures chimiques et caractéristiques biologiques. Les dioxines peuvent être rejetées dans l’incinérateur à petite échelle pour la maison, dans l’incinérateur à petite échelle pour les maisons, dans l’incinérateur à petite échelle pour les déchets solides, dans l’incinérateur à petite échelle pour les déchets solides au prix de 250000 $, l’environnement à travers les incendies de forêt, le brûlage des ordures dans la cour arrière, certaines activités industrielles, et les résidus de la combustion commerciale passée des déchets. Les dioxines se décomposent très lentement et les rejets antérieurs de dioxines provenant de sources artificielles et naturelles existent toujours dans l’environnement. Quoi qu’il en soit, nous devons rappeler qu’il s’agit d’un pantalon d’incinération à grande échelle, généralement plus de 30 tonnes par jour. Il s’agit d’un problème social, pour analyser et suggérer des moyens sous différents angles du public, du gouvernement, du développement économique, de la protection de l’environnement, du développement technologique, etc.

Articles / modèle TS10 (API) TS20 (API) TS30 (API) TS50 (API) TS100 (API)
Taux de brûlure 10 kg / heure 20 kg / heure 30 kg / heure 50 kg / heure 100 kg / heure
Capacité d’alimentation 20 kg 40 kg 60 kg 100 kg 200 kilogrammes
Mode de contrôle PLC PLC PLC PLC PLC
Chambre de combustion 100 L 210 L 330 L 560 L 1200 L
Dimensions internes 50x50x40cm 65x65x50cm 75x75x60cm 100x80x70cm 120x100x100 cm
Chambre secondaire 50 L 110 L 180 L 280 L 600 L
Chambre de filtre à fumée Oui Oui Oui Oui Oui
Mode d’alimentation Manuel Manuel Manuel Manuel Manuel
Tension 220V 220V 220V 220V 220V
Pouvoir 0,5 Kw 0,5 Kw 0,5 Kw 0,7 kW 0,7 kW
Consommation d’huile (kg / heure) 5,4–12,6 7,8–16,3 10,2–20 12,1–24 14-28
Consommation de gaz (m3 / heure) 6,2–11,4 8–15,7 9,8–20 9,9–26,1 10–32,2
Moniteur de température Oui Oui Oui Oui Oui
Protection de la température Oui Oui Oui Oui Oui
Cuve à mazout 100 L 100 L 100 L 100 L 200 L
Porte d’alimentation 30x30cm 45 x 40 cm 55 x 50 cm 70 x 55 cm 80x60cm
Cheminée 3 mètres 3 mètres 5 mètres 5 mètres 10 mètres
Type de cheminée Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Temps de résidence 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec.
Poids brut 1 500 kg 2200 kg 3000 kg 4500 kg 6000 kg
Dimensions extérieures 140x90x120cm 160x110x130cm 175x120x140cm 230x130x155cm 260x150x180cm

Ligne de production soufflée par fusion 400 mm et 1600 mm et ligne de production de fibre ES et machine à masque N95 et machine à masque jetable

1. N95 et machine à masque jetable

2. 400 mm et 1 600 mm Ligne de production soufflée par fusion

3. Ligne de production de fibre ES

Ligne de production de machine de masque facial N95

Ligne de production soufflée par fusion

A.) Capacité facultative: 1 600 mm

Efficacité: 95-97%

Prix à terme FOB: USD par ensemble

Prix valide: 5 jours.

60 jours environ prêts à être expédiés.

En stock Prix: USD par set

B.) Capacité facultative: 400 mm

Efficacité: 40-50%.

Prix à terme FOB: USD par ensemble

Prix valide: 5 jours.

20 jours environ prêts à être expédiés.

Paiement: TT 70% à l’avance, TT 30% avant de quitter l’usine

Expédition: 1 * 20 ′ conteneur par ensemble, environ 2000 kg.

Pièces principales: extrudeuse, moule, enrouleur, four, ultrasons

Capacité journalière 100-150Kgs / 24 heures

Extrudeuse à vis 100-150Kgs

Puissance du moteur: régulation de vitesse de conversion de fréquence 15KW
Rapport de vitesse du réducteur: 1:10 ou 1:16
Rapport longueur / diamètre de la vis: 30: 1
Diamètre de la vis:
50 mm
Diamètre de la bobineuse:
630 mm
Puissance du moteur d’entraînement de la bobineuse: 0.55kw
Rapport de vitesse du réducteur d’entraînement de l’enrouleur (le cas échéant): 1:71
Puissance de chauffage à air: 15kw
Puissance du calcinateur sous vide: 12kw
La taille du calcinateur sous vide: 500 × 300 × 200
Puissance ultrasonique: 1800, fréquence 28kHZ
Taille de l’évier à ultrasons: 800 × 300 × 250



HICLOVER – Environnement médical  

Incinérateurs de déchets
Incinérateur de déchets médicaux
Crémation d’animaux de compagnie
Déchets solides   Incinérateur

Tél: + 86-25-8461 0201
Mobile: + 86-13813931455 (whatsapp / wechat)
Site Web: www.hiclover.com
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd.

20/04/2020

incinerador de china

oElectroventilador que distribuye el aire secundario, la regulación del flujo de aire se realiza mediante válvulas y

siguiendo el control del ciclo automático.

Controles y regulaciones:

Caja de control estanca al polvo, que incluye:

Un interruptor disyuntor para cada motor (ventiladores y quemadores).

Un temporizador con temporización ajustable para la regulación de cada quemador.

Un regulador con vigilancia digital de la temperatura de combustión.

Un regulador con vigilancia digital de la temperatura de postcombustión.

Caja electrica

El incinerador deberá ser apto para quemar completamente el lodo sin necesidad de mezclarlo o combinarlo con ningún otro

combustible. El incinerador se diseñará para cumplir con los últimos criterios de diseño para minimizar la emisión de humo. La

El incinerador también se utilizará para quemar tanto desechos líquidos como sólidos simultáneamente.

Suministro, instalación y prueba de incinerador de desechos médicos con capacidad de 75 kilogramos / hora, operado por GLP

e incluyendo todos los accesorios con chimenea de acuerdo con las especificaciones técnicas y de salud pública.

regulaciones

(INCINERADORES MÉDICOS)

Carcasa de acero resistente con fibra de retención de calor

Diseñe el acceso a la placa de aire / gas para proporcionar un tiempo de retención de gas de 2 segundos

1x quemador de encendido diésel con control termostático de temperatura de encendido y apagado

Combustión de partículas / gas a 850 ° C y más

Cero emisiones de humo u olores a 850 ° C y superiores

Chimenea

Sección de chimenea de acero inoxidable (1 metro)

Tapa de pila de acero inoxidable

Le nouvel incinérateur Courtice enregistre de nouveaux retards

CLARINGTON – La nouvelle installation d’énergie issue des déchets de Clarington sera retardée une deuxième fois parce que les chaudières ne fonctionnent pas correctement et que la période de démarrage en cours pourrait coûter 1 million de dollars supplémentaires à la région de Durham.

«Je préfère le voir retardé et bien fait plutôt que précipité», a déclaré le maire de Clarington, Adrian Foster.

L’usine du Durham York Energy Centre, située à Courtice, devait être pleinement opérationnelle le 14 décembre 2014. Le Durham York Energy Centre ne devrait pas être en parfait état de fonctionnement avant le dernier trimestre de 2015.

Les principaux systèmes de l’installation EFW ont été testés. La température de la chaudière est suffisamment élevée pour le processus de combustion, mais la température de la vapeur n’est pas assez élevée et les responsables ne sont pas sûrs du problème, explique le commissaire des travaux de Durham, Cliff Curtis.

La température de la vapeur doit être suffisamment élevée pour entraîner le turbogénérateur. Si la vapeur est trop froide, elle peut endommager la turbine.

«C’est comme conduire une voiture sans huile», a déclaré M. Curtis.

Covanta, la société qui construit et exploite les installations pour les régions de Durham et York, a démonté les chaudières pour des modifications, selon M. Curtis. Les réparations et les modifications devraient prendre trois semaines. Ensuite, il y aura une période de démonstration de quatre semaines, suivie d’un test d’acceptation de 30 jours.

«Nous n’obtenons pas la température que nous attendions de la chaudière. Une fois que la température aura augmenté, je pense que tout se mettra en place », a déclaré M. Curtis. «C’est le problème de Covanta de nous fournir le produit qui fonctionne comme ils l’ont dit, donc ils vont prendre le temps dont ils ont besoin.»

Le retard signifie des coûts supplémentaires de consultant pour la gestion de la construction, les conseils juridiques et la surveillance de l’air ambiant de base. Un rapport sur les travaux de la région de Durham a déclaré que la part de Durham des coûts supplémentaires est de 1 million de dollars, qui peut être fournie à partir d’un prélèvement temporaire sur le fonds de réserve pour la gestion des déchets solides.

«À quoi ressemblera le coût final?» a déclaré le conseiller régional de Clarington, Joe Neal, qui a ajouté qu’il était toujours préoccupé par les émissions conformes aux règles du ministère de l’Environnement. «Il y a clairement des problèmes pour démarrer.»

Depuis le 16 janvier, Durham facture à Covanta des frais de retard de 10 000 $ par jour pour chaque jour où l’installation EFW n’est pas pleinement opérationnelle. La facture a été envoyée à Covanta, mais elle n’a pas encore été payée, selon M. Curtis.

À la mi-février, l’incinérateur a commencé à brûler son premier transport de déchets en bordure de rue. Cela faisait partie d’une phase de test avant l’ouverture complète de l’installation.

Durham a annulé les contrats d’enfouissement et a commencé à envoyer des ordures à l’installation de Courtice. Certains déchets ont été brûlés à l’usine EFW pendant la phase de test, sans produire d’électricité au réseau. Covanta a également envoyé les déchets à son incinérateur dans l’État de New York ou à des décharges dans la région de Niagara.

Jusqu’à ce que l’installation EFW soit opérationnelle, la Région ne paie à Covanta que la moitié du prix convenu par tonne. Cependant, Durham ne gagne pas d’argent tant que l’usine n’est pas pleinement opérationnelle et ne vend pas de l’électricité sur le réseau.

«Nous respectons toujours le budget. Je préfère obtenir des ventes d’électricité sur le réseau », a déclaré M. Curtis.

La construction de l’usine est légèrement inférieure au budget, selon le commissaire aux travaux.

Il y a quelques détails qui pourraient finir par coûter plus cher à la région de Durham. Il y a toujours un désaccord avec les anciens propriétaires fonciers sur la valeur du terrain exproprié pour l’installation, et une décision n’est pas attendue avant l’automne de l’année prochaine. Le coût final des coûts de construction et de raccordement des services publics est prévu dans les mois à venir. La surveillance de l’air ambiant de base dure jusqu’à ce que l’installation EFW soit opérationnelle, de sorte que le retard dans l’ouverture signifie un coût de surveillance continue.

«Il y a quelques dépassements de coûts mineurs sur certains des petits articles, mais en général, nous sommes financièrement en bonne voie pour le faire respecter le budget et nous sommes impatients de l’avoir en ligne d’ici la fin de l’année», a déclaré M. Curtis.

COMMENT CELA VOUS IMPACTE

Le Durham York Energy Centre est conçu pour traiter jusqu’à 140 000 tonnes de déchets chaque année et générer 17,5 mégawatts bruts d’énergie renouvelable – suffisamment pour alimenter entre 10 000 et 12 000 foyers. Un élément clé de l’argumentaire économique de l’installation de production d’énergie à partir des déchets dépend de sa production de revenus d’électricité.

depuis: http://www.durhamregion.com/news-story/5682601-new-courtice-incinerator-hits-fother-delays/

incinerador de china

El tamaño de la pila debe estar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pilas serán del tipo de aire forzado y

Totalmente autoportante y desacoplado a estructuras cercanas. Como mínimo, las alturas de las pilas deben minimizar

flujo descendente de las emisiones de la chimenea debido a las influencias aerodinámicas de las estructuras cercanas y se calculará de acuerdo con

con DoD 4715.05-G, Documento de orientación de referencia ambiental en el extranjero. Las pilas deben estar provistas de

tapas de intemperie de acero resistentes a la corrosión “.

Una caja de control que garantiza el ciclo completo de combustión.

Otro desafío: deshacerse de los residuos

Un solo paciente con ébola tratado en un hospital de EE. UU. Generará ocho barriles de desechos médicos de 55 galones por día.

Todos los que se acercan a la cabecera de la cama del paciente se ponen y se quitan guantes protectores, batas, máscaras y botines y luego se desechan. Los instrumentos médicos desechables, los envases, la ropa de cama, las tazas, los platos, los pañuelos de papel, las toallas, las fundas de las almohadas y todo lo que se utilice para limpiar después de que el paciente deba desecharse.

Incluso las cortinas, las pantallas de privacidad y los colchones deben tratarse como desechos médicos contaminados y eliminarse.

Lidiar con esta colección de desechos llenos de patógenos sin desencadenar nuevas infecciones es un desafío legal y logístico para todos los hospitales de EE. UU. Que ahora se preparan para una posible visita del virus.

En California y otros estados, es una pesadilla de gestión de residuos aún peor.

Si bien los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades de EE. UU. Recomiendan esterilizar en autoclave (una forma de esterilización) o incinerar los desechos como un medio seguro para destruir los microbios, la quema de desechos infectados está efectivamente prohibida en California y en varios otros estados.

“El almacenamiento, transporte y eliminación de estos desechos será un problema importante”, advirtió el presidente de la Asociación de Hospitales de California, C. Duane Dauner, a la senadora Barbara Boxer, demócrata de California, en una carta la semana pasada.

Incluso algunos estados que normalmente permiten la incineración están levantando barreras a los desechos del ébola.

En Missouri, el fiscal general del estado ha tratado de impedir que los escombros contaminados con ébola entren en un incinerador de St. Louis operado por Stericycle Inc., la empresa de eliminación de desechos médicos más grande del país.

Debido a las restricciones sobre la quema, los representantes de los hospitales de California dicen que su única opción parece ser transportar los desechos por carreteras públicas e incinerarlos en otro estado, una perspectiva que inquieta a algunos defensores del medio ambiente.

Reglas de transporte

Según las pautas federales de transporte, el material se designaría como una sustancia infecciosa de Clase A, o una que sea capaz de causar la muerte o una discapacidad permanente, y requeriría una aprobación especial del Departamento de Transporte, dicen los representantes del hospital.

“Estos son algunos problemas bastante importantes y necesitan atención rápida”, dijo Jennifer Bayer, portavoz de la Asociación de Hospitales del Sur de California.

“Esperamos plenamente que se presente en nuestro camino”, dijo Bayer sobre el virus. “No para crear ningún tipo de miedo, sino simplemente dada la composición de nuestra población y el centro que somos. Es muy probable.”

El virus del Ébola es esencialmente una cadena de material genético envuelto en una envoltura de proteína. No puede sobrevivir a una quemadura de 1.500 grados dentro de un incinerador, o al vapor presurizado prolongado de un autoclave.

“El virus del Ébola en sí no es particularmente resistente”, dijo recientemente el director de los CDC, el Dr. Thomas Frieden, durante un interrogatorio en Capitol Hill. “Se mata con lejía, autoclave, mediante una variedad de productos químicos”.

Sin embargo, las pautas de los CDC señalan que la “inactivación química” aún no se ha estandarizado y podría generar regulaciones de seguridad para los trabajadores.

Preparándose

Los funcionarios de salud de California recientemente intentaron tranquilizar a los residentes de que los hospitales públicos y privados del estado estaban a la altura y se estaban capacitando activamente para la posible llegada del ébola.

“El ébola no representa un riesgo significativo para la salud pública de las comunidades de California en este momento”, dijo el Dr. Gil Chávez, epidemiólogo y subdirector del Departamento de Salud Pública de California. “Déjeme decirle por qué: la evidencia científica actual especifica que las personas no pueden contraer el ébola a través del aire, los alimentos o el agua. … El virus del Ébola no sobrevive más de unas pocas horas en superficies impermeables ”.

No estaba claro si los funcionarios de California vieron el problema de los desechos como un problema potencial.

Aunque un tercio de los hospitales privados del estado y “algunos” de sus hospitales públicos informaron a la oficina de Boxer que habría problemas para cumplir con la recomendación de incineración de los CDC, y otros, un funcionario de salud pública estatal dijo a los reporteros que no tenía conocimiento de ninguna conflictos.

El Dr. David Perrott, director médico de la Asociación de Hospitales de California, dijo que también había confusión sobre si los desechos humanos infectados se podían tirar por el inodoro.

“Esto es lo que hemos escuchado de los CDC: está bien”, dijo Perrott. “Pero luego hemos escuchado de algunas fuentes, que tal vez debamos esterilizarlo de alguna manera y luego tirarlo por el inodoro o hay que consultar con las autoridades locales. Tal vez suene un poco asqueroso, pero hay una pregunta real sobre qué hacer con ese desperdicio “.

¿Reacción exagerada?

El Dr. Thomas Ksiazek, profesor de microbiología e inmunología de la Rama Médica de la Universidad de Texas, ha dicho que cree que ha habido mucha reacción exagerada sobre los desechos médicos del Ébola.

“Hay otras formas de lidiar con los desechos; el autoclave sería el principal de ellos ”, dijo Ksiazek. “El problema es que la mayoría de los hospitales no lo usan para la mayoría de los artículos desechables. Están muy felices de empacarlos y enviarlos a una empresa de eliminación médica habitual “.

Pero Allen Hershkowitz, un científico senior del Consejo de Defensa de los Recursos Naturales, dijo que la incineración es simple y efectiva, y debe estar disponible para los hospitales para ayudar a eliminar la montaña de desechos.

Hershkowitz dijo que los estados comenzaron a tomar medidas enérgicas contra la incineración de desechos médicos hace años porque los materiales que no necesitaban quemarse se enviaban a cámaras de combustión y emitían contaminantes peligrosos.

En este caso de desechos médicos del Ébola, dijo que California debería reconsiderar sus restricciones.

“No hay ningún contaminante que salga de un incinerador de desechos que sea más peligroso que el virus del Ébola”, dijo Hershkowitz. “Cuando se trata de peligros patógenos y biológicos, a veces lo más seguro es la combustión”.

por: http://www.sfgate.com/news/article/Another-challenge-disposing-of-waste-5909413.php