Tag: en

Incineraot Msw2000

Informations de base.

N ° de Modèle: MSW2000
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: CLOVER

Description du produit

Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd. est l’un des principaux fabricants d’incinérateurs de déchets en Chine. Nous sommes un fabricant local et l’un des plus grands exportateurs de Chine. L’équipement technique d’incinérateur pyrolytique est le principal traitement des déchets dans le monde entier, pour les déchets médicaux, l’incinération animale, la crémation des animaux domestiques et autres déchets solides. La capacité de 10 kg / h. Jusqu’à 500 kg / heure, jusqu’à 6 tonnes par jour. Actuellement, nous fournissons différentes séries pour les besoins des clients locaux et concevons un incinérateur mis à jour avec notre technologie de pointe. La conception mise à jour de notre gamme d’incinérateurs en fait l’un des plus rentables au monde.

MSW Model est la dernière conception pour les déchets solides municipaux et autres déchets solides. Cet équipement de qualité structurelle pour les types de site, comme l’hôpital, le département de l’environnement, les agences de crémation animale, etc. CLOVER Incinérateur fournit des modèles mis à jour avec double chambre de combustion, fabricants chinois de crémateurs, incinérateurs chinois, photo d’incinérateur chinois, machines d’incinération de déchets cliniques en Chine, cloer incinérateur, mélange chambre de combustion et chambre de filtre à fumée avec des lignes réfractaires, et la température de la chambre de combustion jusqu’à 1200 degrés C.

Articles spécification
Modèle MSW2000 / MSW3000 / MSW4000 / MSW5500
Liste de produits principale Chambre de combustion primaire
Chambre de combustion secondaire
Mélanger la chambre de combustion
Chambre de filtre à fumée
Cas de contrôle commun de l’incinérateur
Cheminée en acier inoxydable
Italie brûleur fioul / gaz: 02 unités
Réservoir d’huile (si carburant d’huile)

Incinérateur horizontal de déchets solides

Informations de base.

Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion. * selon commande
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC pour un fonctionnement intelligent. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

L’atelier d’usine local dans la zone de développement économique de liuhe, la banlieue de Nanjing et le bureau d’affaires local dans le centre-ville. Actuellement, le marché des produits de la gamme d’incinérateurs couvre la région de l’ancienne Union soviétique, les pays d’Afrique, les pays d’Asie et la région du Moyen-Orient.
Depuis l’année 2010, nous avons négocié avec la technologie mise à jour des fabricants européens et américains et établi des relations de coopération sur le territoire du marché chinois. Malheureusement, les équipements de crémation de volaille, l’incinérateur de volaille en Chine, l’incinérateur de volaille en Italie, les incinérateurs de volaille, les fabricants d’incinérateurs de volaille, la concurrence sur le marché d’autres pays, la discrimination des pays et les inquiétudes concernant les droits de propriété intellectuelle provoquent enfin un échec. Actuellement, nous investissons plus d’efforts, de fonds et de développement technologique dans notre propre marque, nous devons être l’un des plus grands équipements d’incinération au monde. Nous avons une société de branche commerciale pour un service professionnel à l’exportation.

Articles / modèle YD-10C YD-20C YD-30C YD-50C
Taux de combustion (kg / heure) 10 kg / heure 20 kg / heure 30 kg / heure 50 kg / heure
Capacité d’alimentation (kg) 40 kilogrammes 40 kilogrammes 50 kilogrammes 80 kilogrammes
Poids de l’équipement 1200 kilogrammes 1200 kilogrammes 1800 kilogrammes 2200 kilogrammes
Chambre primaire (litres) 200 200 250 400
Chambre secondaire (litres) 140 140 140 140
Dimensions extérieures (cm) 170 x 140 x 160 170 x 140 x 160 170 x 140 x 190 180 x 160 x 200
Dimensions internes (cm) 55 x 55 x 65 55 x 55 x 65 55 x 55 x 85 70 x 70 x 85
Réservoir d’huile (litres) 50 100 100 150
Ouverture de porte (cm) 38 x 48 38 x 48 38 x 48 45 × 55
Cheminée (M) 5 5 5 5
Type de cheminée Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Chambre secondaire OUI OUI OUI OUI
Chambre de mélange-combustion OUI OUI OUI OUI
Chambre de filtre à fumée OUI OUI OUI OUI
Combustible de combustion Gaz de pétrole Gaz de pétrole Gaz de pétrole Gaz de pétrole
Temps de résidence 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec.
Surveillance de la température OUI OUI OUI OUI

La quema de bandejas abiertas gana sobre el incinerador cerrado para propelente M6 en Camp Minden

La primera de muchas reuniones públicas sobre la eliminación de más de 15 millones de libras de propulsor M6 en Camp Minden atrajo a cerca de 150 ciudadanos y funcionarios preocupados al Centro Cívico de Minden el jueves por la noche.

Allí, se enteraron de que el acuerdo alcanzado entre la Agencia de Protección Ambiental (EPA) y el Ejército de los Estados Unidos, que financiará la limpieza de 28,5 millones de dólares del material almacenado ilegalmente dejado por Explo Systems, Inc., exige estrictamente la quema al aire libre.

“Los contratistas locales, los Madden, diseñaron un dispositivo”, dijo el alguacil de la parroquia de Webster, Gary Sexton, quien organizó la reunión. “Por alguna razón, ese dispositivo no se está considerando en este proceso de limpieza”.

“Estamos decepcionados”, dijo James Madden, propietario de Madden Contracting. El hijo de Madden, David, dedicó tiempo y dinero a investigar y construir un prototipo que hubiera permitido la incineración cerrada del producto. “Consideramos que construimos una mejor ratonera”.

Sin embargo, es posible que Madden aún no lo haya hecho. El Ejército primero debe diseñar un paquete de licitación y pasar por un proceso requerido por ley para encontrar una empresa que se encargue del proyecto.

“Los Madden pueden hacer una oferta en el proceso de bandeja abierta”, dijo Sexton. “Ciertamente tienen derecho a entrar y creo que lo harán”.

El senador estatal Robert Adley dijo que mientras se estaba discutiendo sobre la responsabilidad, los Madden desarrollaron un plan para lidiar con ella. Adley, junto con otros miembros de la delegación local, asistió a una demostración del incinerador en Camp Minden en enero pasado.

“Nos pareció bien”, dijo Adley. “No somos profesionales, pero según la ley, según su interpretación, la EPA no puede utilizar ese proceso. Lo lamento, pero es donde estamos en esta etapa del juego “.

Adley dijo que, según la ley existente, el Departamento Militar de Luisiana y el mayor general Glenn H. Curtis están obligados a aceptar ofertas de quienquiera que proporcione una.

“Al final del día, él (Curtis) puede sentarse y decidir quién está calificado, quién tiene la experiencia y si tiene el respaldo financiero para hacerlo”, dijo Adley. “Todas esas cosas se tendrán en cuenta. Sería maravilloso si terminara siendo alguien que, cuando termine, estará aquí sentado respirando este aire con nosotros ”.

David Madden pareció resignado a la decisión de la EPA después de asistir a una reunión informal con funcionarios más temprano ese día.

“He estudiado este proceso y, sí, trabajé para un incinerador”, dijo. “Me reuní con funcionarios de la EPA y otros expertos no asociados con la EPA, y están siguiendo el camino correcto con las bandejas abiertas”.

Madden dijo que su cambio de opinión dependió de la prisa con la que se debe realizar la eliminación para evitar una mayor degradación del producto, lo que lo hace más peligroso.

“Es importante que esto comience el primer trimestre del próximo año”, dijo. “He observado las plumas de la calidad del aire (de la quema de la bandeja abierta). Solo el 10 por ciento de estas consecuencias irá a parar a Doyline. Hay una cantidad igual yendo hacia Bossier y yendo hacia el norte. Nuestro negocio está a una milla y media hacia el este. Todos vamos a conseguir algo de esto “.

El representante estatal del Distrito 10, Gene Reynolds, dijo que, en el futuro, la comunicación es clave.

“En mi sitio web y en mi oficina, mantendremos todos los materiales completamente actualizados”, dijo Reynolds. “Vamos a mantener (al público) informado con todo lo que surja de este punto en adelante”.

Sexton destacó la importancia de la ayuda del público.

“Ayúdenos a calmar los temores de la gente de la comunidad sobre lo que no sabemos que va a pasar con la destrucción del propulsor M6”, dijo. “Todos podemos especular sobre cosas que pueden suceder, pero no necesitamos hablar de lo que tenemos que preocuparnos. Las personas que van a ser responsables, quien sea el contratista, las personas que van a deshacerse de este producto, manténgalas en sus oraciones porque algo les podría pasar a las personas que son responsables de salir y abrir esos búnkeres, recoger este producto, moverlo y destruirlo donde podamos vivir en una comunidad más segura “.

La próxima reunión pública está programada tentativamente para el 16 de diciembre. No se ha decidido la hora ni el lugar.

por: http://press-herald.com/open-tray-burning-wins-out-over-closed-incinerator-for-m6-propellant-at-camp-minden/

Incinérateur

Informations de base.

N ° de Modèle: Incinérateur PLC
Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd. est l’un des principaux fabricants d’incinérateurs de déchets en Chine. Nous sommes un fabricant local et l’un des plus grands exportateurs de Chine. L’équipement technique d’incinérateur pyrolytique est le principal traitement des déchets dans le monde entier, pour les déchets médicaux, l’incinération animale, la crémation des animaux domestiques et autres déchets solides. La capacité de 10 kg / h. Jusqu’à 500 kg / heure, jusqu’à 6 tonnes par jour. Actuellement, nous fournissons au fabricant saoudien des produits médicaux, une chambre de combustion secondaire, une conception de chambre de combustion secondaire, une chambre de combustion secondaire dans des incinérateurs, la mise en place d’un incinérateur pour animaux de compagnie, différentes séries pour les besoins des clients locaux et la conception d’un incinérateur mis à jour avec notre technologie de pointe. La conception mise à jour de notre gamme d’incinérateurs en fait l’un des plus rentables au monde.

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

Articles spécification
Modèle TS10 (API) / TS20 (API) / TS30 (API) / TS50 (API) / TS100 (API)
Liste de produits principale Chambre de combustion double
Chambre de filtre à fumée
Boîtier de contrôle du mode PLC
Cheminée en acier inoxydable
Italie brûleur fioul / gaz: 02 unités
Réservoir d’huile (si carburant d’huile)

insineros de cerdo

Terminar

Todo el equipo se debe pintar con una capa de imprimación rica en zinc y dos capas de pintura resistente al calor para altas temperaturas.

Pintura tipo poliuretano. Todas las superficies pintadas se prepararán mediante limpieza con granalla de acero o con chorro de arena.

Placas de identificación y nombre

Placas de identificación y de identificación que contengan el nombre del fabricante, el número de modelo, el número de serie y otros

La información debe estar sujeta de forma segura a la unidad en lugares fácilmente visibles.

Tipo de combustible y tanque

Todos los quemadores deben ser de fuel oil (diesel). Para todos los incineradores equipados con quemadores de fueloil (diesel), el

El licitador deberá suministrar e instalar un tanque de acero de 1000 litros y todas las tuberías y accesorios necesarios y el suministro inicial de

1000 litros de fuel oil. Cuando el combustible existente se encuentre todavía en buenas condiciones después de la inspección del sitio, los contratistas deben

utilizan los tanques existentes y, por lo tanto, deben especificar claramente en sus ofertas de dicho uso. El tanque se colocará en

al menos 2 metros sobre el suelo en un marco de acero junto al cobertizo del incinerador. El suministro de combustible a los quemadores del incinerador debe

por gravedad. El tanque debe estar equipado con un tapón de drenaje como estándar.

  1. Post – cámara de combustión:

Incinerador de desechos médicos

Requisito estándar:

El incinerador médico debe cumplir con las normas europeas 2000/76 / EC.

Requerimientos básicos:

1-Capacidad 100 kg / h.

2-Trabaja durante 24 horas.

3-La unidad debe tener suficiente espacio de combustión consta de dos cámaras de combustión (montadas verticalmente)

4- La unidad debe proporcionar métodos de control para la entrada de aire a las cámaras primarias y secundarias y, por lo tanto, la incineración.

del desperdicio se logra.

5-La carga de la unidad se realiza de forma automática y tiene la opción de realizarse de forma manual.

6-La remoción de cenizas se realiza de forma automática y tiene opción a realizarse manualmente

7-La unidad debe tener una unidad de filtrado en seco.

8-La unidad debe controlarse desde el panel de control.

Panel de control :

Debe mostrar diferentes tareas de operación usando (PLC)

-Temperatura en cámara de combustión

-tiempo de funcionamiento y combustión.

-diferentes presiones.

-cantidad de aire en combustión.

-Indicador de eficiencia.

-sistema de emergencia en caso de aumento de presión o temperatura.

f- Tiempo para el paso del gas:

Tiempo mínimo requerido para pasar a la cámara de combustión para oxidar 0.5 segundos a 800 grados Celsius.

1- detalles de diseño:

Cámara de combustión primaria A:

Oxida todos los desechos a residuos de combustión y temperatura no menos de 800 grados Celsius.

b- Cámara secundaria:

Continúe quemando los residuos de gas de combustión y las partículas colgantes utilizando una temperatura adicional del quemador no inferior a

1100 grados Celsius y estas condiciones se alcanzan armonizando entre la temperatura y el tiempo de paso para asegurar

oxidante adecuado suministrando suficiente aire para asegurar la turbulencia del gas todo el tiempo esto se controla desde el panel de control.

La mine crache des vapeurs toxiques: le règlement de l'air des TNO n'est pas en place

Mine Snap Lake, à 220 kilomètres au nord-est de Yellowknife, où des niveaux élevés de dioxines et de furanes ont été pompés dans l’air. | Services de prévention des incendies photo

En juillet dernier, deux incinérateurs de la mine Snap Lake de De Beers crachaient des nuages de fumée noire, l’un envoyant en moyenne 65 fois la limite nationale acceptée de toxines cancérigènes dans l’air.

Les niveaux extrêmement élevés de dioxines et de furanes – libérés lorsque le plastique est brûlé ou que les déchets ne sont pas entièrement incinérés – ont été enregistrés au cours d’un «test à la cheminée» de quatre jours. Selon l’Organisation mondiale de la santé, «les dioxines sont hautement toxiques et peuvent causer des problèmes de reproduction et de développement, endommager le système immunitaire, interférer avec les hormones et aussi provoquer le cancer.» Les normes pancanadiennes recommandent que les niveaux d’émission de dioxines et de furannes ne dépassent pas 80 picogrammes par mètre cube. La société mandatée pour effectuer les tests à Snap Lake a constaté que l’un des incinérateurs de la mine émettait 6,5 fois la limite acceptable, tandis que l’autre incinérateur émettait 65 fois la limite acceptable (5220 picogrammes par mètre cube en moyenne, comme

emission

On ne sait pas combien de temps cela a duré, bien que le rapport indique que le problème était clairement visible: «Une fumée noire opaque a été notée pour tous les tests au début du cycle d’incinération.»

De Beers n’a pas répondu à la demande d’entretien d’EDGE au moment de la publication. Cependant, selon une lettre d’Alexandra Hood, surintendante de l’Environnement et des permis de De Beers, envoyée au GTNO et à Environnement Canada en janvier, la cause principale du problème était «de ne pas suivre les pratiques de travail normalisées» et de faire fonctionner les incinérateurs, qui étaient installé uniquement en 2013, à une température trop basse.

Depuis que le test a échoué, De Beers a recyclé le personnel, réécrit les procédures d’exploitation et introduit une nouvelle politique pour arrêter les incinérateurs s’ils ne respectent pas les températures correctes (si cela est sécuritaire), selon la lettre de Hood. Une inspection des incinérateurs de Snap Lake par un agent des terres du GTNO en mars suggère que De Beers a atténué le problème, au moins en partie: «Aucune préoccupation n’a été notée lors de cette inspection», déclare-t-il, et «l’incinérateur ouest qui brûlait des déchets à le moment de l’inspection émettait des gaz d’échappement clairs sans fumée noire provenant de la cheminée. »

Cependant, si des mesures suffisantes ont été prises ou non, cela ne sera pas connu avant des années: le prochain test de stack n’est pas prévu avant 2019, selon une source proche du dossier souhaitant rester anonyme.

Pas de règlement du GTNO

Le fait que, pendant une période indéterminée aux alentours de juillet 2014, les incinérateurs de Snap Lake pompaient des niveaux inacceptables d’émissions toxiques est problématique en soi. Mais cela indique un problème beaucoup plus vaste sur le territoire; le GTNO ne réglemente pas les émissions, n’oblige pas les entreprises à se conformer au SP ou n’impose pas de test de cheminée. (De même, l’Office des terres et des eaux de la vallée du Mackenzie ne réglemente pas les émissions atmosphériques.)

À plusieurs reprises dans sa lettre, Hood note l’absence de réglementation, affirmant que De Beers «se conformera à toutes les exigences réglementaires concernant les essais de cheminée d’incinérateur une fois que la législation habilitante sera élaborée et approuvée dans les TN-O.».

Sans législation en place, rien ne contraint De Beers ou d’autres groupes utilisant des incinérateurs (c’est-à-dire toutes les mines du territoire) à maintenir leurs émissions à un niveau sûr ou à entreprendre régulièrement des tests de cheminée. Chaque mine a un plan de gestion de la qualité de l’air et des émissions dans le cadre de son accord environnemental, mais ces plans ne dictent que les exigences en matière de rapports, pas les objectifs d’émissions réels. Et tandis que Hood affirme que «les lacunes, mesurées par rapport aux normes pancanadiennes, seront gérées par une gestion adaptative et une amélioration continue par De Beers», il y a peu de surveillance gouvernementale de cette «amélioration continue» et aucune amende ou autre mécanisme pour forcer les entreprises polluantes à remédier à leurs voies.

Ce problème dure depuis des années. Selon un rapport de la Presse canadienne de 2011, la revue scientifique Integrated Environmental Assessment and Management a trouvé des sédiments dans un lac près de la mine Ekati qui contenaient des niveaux de dioxines et de furanes 10 fois plus élevés que ceux recueillis dans un lac non contaminé. Le même rapport citait une étude de 2007 commandée par Environnement Canada qui suggérait que «le brûlage extensif et incontrôlé de déchets pourrait entraîner des accumulations substantielles de dioxines et de furanes dans l’écosystème local, dont certaines persisteront pendant environ 8 ans et demi à des niveaux proches de ceux considérés comme étant préoccupante sur le plan toxicologique. »

«Dans la plupart des cas, nous sommes en deçà du niveau que les agences de santé (surveilleraient)…» poursuit l’étude, «mais nous y arrivons. Et si vous avez plus d’incinérateurs et plus d’incinérateurs, vous risquez bien de dépasser ces niveaux. »

Le ministère de l’Environnement et des Ressources naturelles du GTNO n’a pas renvoyé la demande de commentaires d’EDGE sur l’absence de réglementation.

Pourquoi pas de réglementation?

En 2001, le GTNO a signé les Normes pancanadiennes sur les dioxines et les furannes avec toutes les autres provinces et territoires (sauf le Québec) dans le cadre d’un accord national sur l’harmonisation environnementale.

Le document dit: «Les Parties sont tenues de prendre des mesures pour réduire les rejets totaux de sources anthropiques de dioxines, furanes… dans le but de continuer à les minimiser et, si possible (techniquement et socio-économiquement), à les éliminer définitivement.» Cependant, ajoute-t-il, «chaque juridiction déterminera les moyens exacts d’assurer la conformité» – essentiellement en annulant le document en laissant les provinces et les territoires revenir sur leur engagement sans aucune répercussion.

D’autres juridictions ont pris des mesures proactives, introduisant une législation pour réglementer les émissions conformément au SCF. Le GTNO ne l’a pas fait. Ils ont apporté des lignes directrices pour la gestion des déchets biomédicaux en 2005, mais ils n’ont pas voulu réglementer les incinérateurs sur les sites miniers. Leur raison? Les «incinérateurs de déchets opérant dans des sites industriels éloignés des TNO… sont situés sur des terres de la Couronne fédérale et ne sont pas réglementés par le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest», indique un rapport de 2009.

C’était peut-être vrai en 2009, mais ce n’est plus le cas après la déconcentration. Depuis avril de l’année dernière, les mines se trouvent sur des terres gérées par le GTNO, mais les législateurs n’ont pas fait de mouvement pour commencer à réglementer les émissions toxiques des mines ou d’autres incinérateurs industriels. La dernière fois que la question a été discutée à l’Assemblée législative en 2011, le député de Weledeh, Bob Bromley, a déclaré qu’une «faille dans les règles environnementales permettait à un nombre croissant d’incinérateurs de déchets non réglementés de rejeter des produits chimiques extrêmement toxiques dans la terre et l’eau. Il a suggéré: «lorsque nous prenons de nouveaux pouvoirs, nous devons être prêts à adopter une nouvelle loi.»

Le transfert des responsabilités est intervenu et les incinérateurs fonctionnent toujours dans un environnement non réglementé. Avec tous les discours sur la fracturation hydraulique et l’ouverture de nouveaux projets miniers dans le territoire, il est maintenant plus que jamais temps pour le GTNO de se ressaisir.

depuis: https://edgeyk.com/article/mine-spews-toxic-fumes-nwt-air-regulations-not-in-place/

Incinérateurs sans fumée

Informations de base.

Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover
Origine: Nanjing

Description du produit

L’incinérateur est un équipement d’incinération, des déchets d’incendie direct par gaz combustible ou combustible oi. En tant que circonscription différente, incinérateur peut être nommé de nombreux mots comme ci-dessous:

Capacité de traitement: Incinérateur à petite échelle, incinérateur à grande échelle et pantalon d’incinération.

Déchets: incinérateur de déchets municipaux, incinérateur de déchets médicaux, incinérateur de crémation animale, crémateurs humains

Combustible d’incinérateur: Incinérateur de gaz, incinérateur de pétrole

Déchets en énergie (WTE): incinérateur WTE, incinérateur sans WTE

Fabricant d’incinérateur: Fabricant d’incinérateur en Chine, fabricant d’incinérateur au Royaume-Uni, fabricant d’incinérateur aux États-Unis, fabricant d’incinérateur en Inde.

Célèbre fabricant d’incinérateurs: Inciner8 (Royaume-Uni), Clover Incinerator (Chine), Pennram (USA), Haat (Inde)

Vitesse de combustion: 5 kg / heure, 10 kg / heure, 15 kg / heure, 20 kg / heure, modèle: incinérateur médical Syc-30, modèle: Syc-10, modèles pour incinérateur pour déchets biologiques, incinérateurs pyrolytiques modernes à double chambre, incinérateurs modernes en Chine, 30 kg / heure, 50 kg / heure, 100 kg / heure, 150 kg / heure, 300 kg / heure, 500 kg / heure

Veuillez remplir les éléments suivants et nous les renvoyer. Nous étudierons les informations importantes suivantes et proposerons nos modèles de produits, nos spécifications, etc.

Article Demande du client Exemple
Champ d’application

Hôpital, crématoire pour animaux de compagnie, abattoir, laboratoires, école, communauté, etc. s’il s’agit d’un animal / animal de compagnie, indiquez la taille de l’animal comme: chat, chien, bétail, etc.
Quel genre de déchets? ____, _____%
____, _____%
____, _____%
Déchets médicaux, animaux morts, déchets municipaux, etc. (nom détaillé) ou pourcentage de la nature
si pour animal / animal de compagnie, indiquez la taille de l’animal comme: chat, chien, bétail, etc.
Demande de quantité 01.02.03 ^ .. unité
Budget $ Dollar américain.

Temps de fonctionnement Le personnel travaille des heures par jour.
Notre incinérateur peut fonctionner jusqu’à environ 18 heures par jour.
Date de réalisation du projet Dans l’année
Capacité de production de déchets par jour? 1000kgs par jour ^
Demander le taux de combustion des déchets Capacité: 100kgs par heure ^
Demander la capacité d’alimentation des déchets Capacité: 100 kg par alimentation ^
L’approvisionnement en gaz naturel est-il local? Oui ou non.
Puissance locale Si 380V et 220V valides?
Destination d’installation du produit Nom du pays ou de la ville
Nom du port de destination? Pour vérifier les frais de transport maritime.
Client Client final, agent, gouvernement.
Méthode de contrat Appel d’offres ou négociation
Date limite de soumission
Comment avez-vous connu notre entreprise?
Autre demande ou information

venta de incineradores

La cámara y el quemador deben estar diseñados para mantener una temperatura mínima de combustión de al menos 760 a 870 C

(1400 a 1600 F). El sistema de eliminación de cenizas consistirá en la eliminación continua y automática de las cenizas en un apagador de cenizas.

pozo donde se enfría con agua y se retira mediante transportador.

La cámara de combustión secundaria debe ser de tipo cilindro horizontal, con paredes sólidas y piso, con revestimiento refractario.

incinerador diseñado para oxidar (o quemar) los vapores y gases orgánicos. Los controles del quemador y del aire de combustión deben

completamente automático que comprende, como mínimo, encendido electrónico y todos los enclavamientos y dispositivos de seguridad necesarios para

proporcionar una operación segura. La cámara y el quemador estarán diseñados para mantener una temperatura mínima de combustión.

de al menos 930 a 1200 C (1700 a 2200 F) con un tiempo mínimo de residencia (o permanencia) de gas de 2.0 segundos. El retiro de cenizas

El sistema consistirá, como mínimo, en la extracción manual directa a una tolva de recolección seca.

Se deben proporcionar filtros de aire ciclónicos para eliminar las partículas más grandes. Los separadores ciclónicos de aire pueden estar provistos de

ventiladores accionados para aumentar la velocidad de los gases dentro del ciclón para mejorar la eficiencia de recolección para los más pequeños

partículas.

Incinérateur de déchets à chargement frontal

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd. est l’un des principaux fabricants d’incinérateurs de déchets en Chine. Nous sommes un fabricant local et l’un des plus grands exportateurs de Chine. L’équipement d’incinérateur pyrolytique est le principal traitement des déchets dans le monde entier, pour les déchets médicaux, l’incinération animale, l’incinérateur pour animaux de compagnie à prix de vente, les fabricants d’incinérateurs pour animaux de compagnie, les incinérateurs pour animaux de compagnie aux Philippines, le prix de l’incinérateur pour animaux de compagnie à Denver, le prix de l’incinérateur pour animaux de compagnie en Malaisie, la crémation pour animaux de compagnie et autres solides wste. La capacité de 10 kg / h. Jusqu’à 500 kg / heure, jusqu’à 6 tonnes par jour. Actuellement, nous fournissons différentes séries pour les besoins des clients locaux et concevons un incinérateur mis à jour avec notre technologie de pointe. La conception mise à jour de notre gamme d’incinérateurs en fait l’un des plus rentables au monde.

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

Articles spécification
Modèle TS10 (API) / TS20 (API) / TS30 (API) / TS50 (API) / TS100 (API)
Liste de produits principale Chambre de combustion double
Chambre de filtre à fumée
Boîtier de contrôle du mode PLC
Cheminée en acier inoxydable
Italie brûleur fioul / gaz: 02 unités
Réservoir d’huile (si carburant d’huile)

Un problema de infraestructura inesperado del ébola: residuos

Los pacientes con este virus debilitante producen 440 galones de desechos médicos al día, incluidos instrumentos, batas, guantes, fluidos corporales, sábanas, colchones y más. Esa es una cantidad sustancial de desechos médicos en cualquier situación, pero es especialmente desalentador en este caso porque debe desecharse con extrema precaución para evitar el riesgo de propagar una infección. ¿Qué haces con un problema como los desechos del ébola? Porque no quieres tirarlo a la basura.

Algo sorprendente, dice Bausch, Estados Unidos en realidad enfrenta problemas mayores cuando se trata de eliminar de manera segura los desechos del ébola, que simplemente se queman en grandes pozos en África: “En los Estados Unidos, por supuesto, estamos en deuda con las soluciones de alta tecnología , que de alguna manera son un poco más problemáticos en términos de tratar todos esos desechos, y necesitamos autoclaves o incineradores que puedan manejar ese tipo de cosas. No es la inactivación real lo que es particularmente difícil; es solo el proceso de llevar los desechos desde, por supuesto, la primera línea de atención e interacción con los pacientes de manera segura al lugar donde se pueden incinerar o esterilizar en autoclave ”.

Irónicamente, el problema en los Estados Unidos se ve agravado por el mayor acceso a la atención médica y la mayor calidad de los servicios médicos disponibles. En los Estados Unidos, los pacientes son tratados por equipos médicos con acceso a un gran volumen de suministros que utilizan para su protección, como máscaras, batas, botines y guantes, además de desinfectantes y otras herramientas. Además, los pacientes reciben amplias intervenciones médicas que generan desechos como agujas, tubos, cinta médica, bolsas intravenosas vacías y más. La misma atención que ha ayudado a la mayoría del puñado de pacientes con ébola en los Estados Unidos a vencer la enfermedad ha contribuido a la enorme cantidad de desechos generados, destacando un agujero crítico en la infraestructura médica de los Estados Unidos, mientras que los hospitales africanos pueden haber carecido de los suministros y el personal necesarios. para brindar ayuda a los pacientes con ébola, al menos están preparados para manejar los desechos.

El CDC acaba de emitir pautas para ayudar a los médicos y administradores a decidir cómo manejar los desechos del ébola, pero The New York Times señala que muchas instalaciones no tienen la capacidad de autoclave e incinerador para manejar desechos médicos a esta escala. Algunos estados prohíben la quema de desechos médicos por completo, o han prohibido la incineración de desechos del ébola, lo que lleva al transporte de desechos a través de las fronteras estatales a instalaciones que pueden manejarlos, lo que presenta sus propios riesgos; con cada milla que se agrega al transporte, existe un mayor riesgo de propagar enfermedades a comunidades previamente no expuestas.

Sorprendentemente, los defensores de la quema de residuos provienen de rincones sorprendentes. Ambientales como Allen Hershkowitz, científico principal del Consejo de Defensa de los Recursos Nacionales, señalan que: “No hay ningún contaminante que salga de un incinerador de desechos que sea más peligroso que el virus del Ébola. Cuando se trata de peligros patógenos y biológicos, a veces lo más seguro es la combustión “.

El argumento en defensa de la incineración puede verse reforzado por el hecho de que las empresas de desechos médicos se especializan en la incineración de alta eficiencia con equipos diseñados para minimizar y atrapar los subproductos de la combustión, reduciendo considerablemente la contaminación general. Los temores sobre el ébola, más que las preocupaciones genuinas sobre el medio ambiente o la salud pública, están impulsando la decisión de presionar contra la incineración de los desechos del ébola en muchas regiones, pero eventualmente, Estados Unidos tendrá que enfrentar los hechos: el creciente desperdicio que se acumula en las instalaciones donde Los pacientes con ébola que reciben tratamientos deben eliminarse de forma segura y rápida.

por: http://www.care2.com/causes/an-unexpected-ebola-infrastructure-problem-waste.html