Tag: incin

incinerador de cerdos

(B) Características y especificaciones de la caldera de vapor: Características de la caldera:

  • Debe ser una caldera eléctrica
  • Interruptores y gabinetes eléctricos a prueba de salpicaduras
  • Aislador de puerta al gabinete eléctrico principal
  • Luces de alarma y seguridad / protección contra presión excel
  • Control de nivel en el tanque de agua de retroalimentación

Especificación técnica de la caldera:

  • Salida: entre: 90-110 kg / h (F&A 100 ° C)
  • Presión de trabajo: entre 7-10 bar
  • Contenido de agua de la caldera: entre 80-100 litros
  • Contenido de toma de agua de alimentación: entre 60-80 litros
  • Consumo de energía: entre 60-75Kw
  • Número de elementos calefactores: 3-4 nos.
  • Requisitos eléctricos: 400 Vca, 50 Hz, trifásico

(C) Especificaciones técnicas de las características de la arandela de lengüeta:

  • Modos totalmente automáticos y manuales.
  • Construcción metálica, SA 240/304
  • Sensores para maximizar la eficiencia de la máquina y la seguridad del operador.
  • Debe usar agua de lavado fría recirculante para minimizar el consumo de agua y los costos operativos
  • Desinfecta todas las superficies del contenedor
  • Utiliza un potente secador de pelo para eliminar el exceso de agua de la superficie.
  • Debe cumplir con todas las regulaciones de América del Norte y la UE.

Especificación:

  • Lavadora de cubos capaz de lavar cubos de un tamaño adecuado, siendo la norma 38 g
  • Debe tener un depósito de agua de capacidad mínima: 225 litros
  • Perfectamente adecuado para hospitales y clínicas al procesar hasta min. 300 contenedores por hora.
  • Tiempo para lavar y secar un recipiente después de cargar aproximadamente 30 segundos.
  • Contenedores que se cargan en la estación de lavado a la vez: aproximadamente 12 unidades.
  • Longitud total: aproximadamente 30.0 pies
  • Altura total: aproximadamente 8.0 pies
  • Ancho total: entre 3.0-3.5 pies
  • Altura al transportador desde el suelo: aproximadamente 3 pies.

Accionamiento de la lavadora de tina:

  • Conducido por motor
  • Moto: Caballos de fuerza: aproximadamente 4.0 HP
  • Energía: 220 vac, monofásica o 400 VCA, trifásica o según las necesidades del cliente

Papeleras a incluir:

  • 200 nos con diferente color (según el requisito del hospital)

Incinérateur Crématoire

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover
Origine: Nanjing

Description du produit

Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd., local dans la ville de Nanjing, Chine. CLOVER est fabricant de produits médicaux, d’incinérateurs de déchets et d’autres équipements de protection de l’environnement. Le réseau de marché à travers le territoire de la Chine et plus de 30 pays à travers le monde.
Matériel médical de fourniture de trèfle, incinérateurs de déchets médicaux, fabricant d’incinérateur de déchets de soins de santé en Chine, incinérateur de fermes porcines en Chine, incinérateur d’hôpital en Chine, incinérateur domestique en Chine, déchets médicaux d’incénérateur en Chine, crémateur d’animaux de compagnie, autre équipement de traitement des déchets solides, équipement de salle blanche, filtre de ventilateur unités, filtre à air, etc. Nous fournissons le service de technologie, le service d’installation et le client fait.
Nous sommes l’un des plus grands fabricants et exportateurs d’incinérateurs de déchets de Chine. L’incinérateur pyrolytique technique est la principale méthode de traitement des déchets dans le monde entier, pour les déchets médicaux, l’incinération animale, la crémation d’animaux domestiques et autres déchets solides. Actuellement, nous fournissons des incinérateurs à petite et grande échelle selon les exigences des clients locaux et concevons un incinérateur mis à jour avec notre technologie de pointe.
Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd.
Tél: + 86-25-8461 0201
Télécopieur: + 86-25-8461 0406
Ajouter: RM. 7411, No.58 Yunjin Rd., Nanjing, Chine 210019

Machine de masque respiratoire FFP2

平面 口罩 机 参数 :

Machine à masque semi-automatique

l Alimentation: 3.3KW monophasé

l Masque Taille: 175mm * 80-100mm (deux ou trois couches)

l Non tissé (GMS): 10-50g

l Capacité: 120 à 150 pcs / min

Dimension l (L * W * H): 3800mm * 500mm * 1400mm

l Poids net: environ 1000 kg

焊接 机 参数 :

Machine à souder

l Capacité: 5 à 10 pcs / min

l Alimentation: 8,5 KW monophasé

l Connexion d’air comprimé: 0,5 à 0,7 Mpa

Dimension l (L * W * H): 900 mm * 650 mm * 1380 mm

l N et poids: env. 50 kg

K N95口罩 机 参数 :

Machine à masque N95

l Capacité: 130 à 160 pcs / min

l Dimension (L * W * H): 1 037 * 855 * 1780

l P ower de la phase d’ alimentation de 15.3kw

l N et Poids: env .: 1500kg


Zhangjiagang Tengxiang Machinery Co., Ltd.
Mobile: 0086-13962221749 (WhatsApp)
Wechat: chncheumg

Machine de masque facial pour la maladie de coronavirus COVID-19



HICLOVER – Environnement médical  

Incinérateurs de déchets
Incinérateur de déchets médicaux
Crémation d’animaux de compagnie
Déchets solides   Incinérateur

Tél: + 86-25-8461 0201
Mobile: + 86-13813931455 (whatsapp / wechat)
Site Web: www.hiclover.com
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd.

2020-04-06

Programme sur les incinérateurs de déchets médicaux à petite échelle pour les cliniques de soins de santé primaires en Afrique du Sud

TABLEAU DES MATIÈRES

  1. OBJECTIF DU PROGRAMME 4
  2. STRUCTURE DU PROGRAMME 4
  3. COLLABORATEURS IMPLIQUÉS DANS LE PROGRAMME 4
  4. PARTIES PRENANTES IMPLIQUÉES DANS LE PROGRAMME 4
  5. ESSAIS EN LABORATOIRE 5
  6. ESSAIS SUR LE TERRAIN 13

1. OBJECTIF DU PROGRAMME

L’objectif du programme est de sélectionner des critères techniques adaptés aux fins de la spécification des appels d’offres qui permettront au ministère sud-africain de la Santé d’obtenir les services et les équipements nécessaires aux cliniques de soins de santé primaires pour procéder à une incinération à petite échelle pour l’élimination des déchets médicaux. .

2. STRUCTURE DU PROGRAMME

Le programme de test est réalisé en phases, comme suit:

Phase 1 Une étude de cadrage pour décider de la responsabilité des différentes parties et

consensus sur les critères de test et les limites des tests de laboratoire. Les critères d’acceptation d’un incinérateur à l’essai ont été approuvés par toutes les parties concernées.

Essais de laboratoire de phase 2 avec un classement de chaque incinérateur et la sélection des incinérateurs à utiliser dans les essais sur le terrain.

Phase 3 Achèvement des essais sur le terrain, pour évaluer l’efficacité de chaque incinérateur dans des conditions de terrain.

Phase 4 Préparation d’un cahier des charges et recommandations au DoH pour la mise en œuvre d’un programme d’incinération en cours.

Ce document fournit un retour d’expérience sur les phases 2 et 3 des travaux.

3. COLLABORATEURS IMPLIQUÉS DANS LE PROGRAMME

SA Collaborative Center for Cold Chain Management SA Département national de la santé

CSIR

Société pharmaceutique de SA Organisation mondiale de la Santé UNICEF

4. PARTIES PRENANTES IMPLIQUÉES DANS LE PROGRAMME

Les parties prenantes suivantes ont participé au comité de pilotage:

  • Département de la santé (niveaux national et provincial) (DoH)
  • Département de la santé et de la sécurité au travail (niveaux national et provincial)
  • Département des affaires environnementales et du tourisme (niveaux national et provincial) (DEAT)
  • Département des affaires de l’eau et des forêts (niveaux national et provincial) (DWAF)
  • Département du travail (niveaux national et provincial) (DoL)
  • Groupe stratégique national de gestion des déchets
  • Association des gouvernements locaux de la SA (SALGA)
  • Organisation nationale civique de la SA (SANCO)
  • Syndicat national de l’éducation, de la santé et des travailleurs connexes (NEHAWU)
  • Organisation démocratique des infirmières de SA (DENOSA)
  • médecins sans frontières
  • Association SA des pharmaciens communautaires
  • Comité de santé communautaire de Mamelodi
  • Société pharmaceutique de SA
  • CSIR
  • UNICEF
  • QUI
  • Fédération SA des ingénieurs hospitaliers

Visiteurs internationaux:

  • Dr Luiz Diaz – OMS Genève et International Waste Management, États-Unis
  • M. Joost van den Noortgate – Médecins Sans Frontières, Belgique

5. ESSAIS EN LABORATOIRE

5.1. Objectif des essais en laboratoire

  • Classez les performances des unités soumises selon les critères suivants:

y Sécurité au travail

y Impact sur la santé publique des émissions

y L’efficacité de la destruction

y La convivialité pour le personnel disponible

  • Le panel d’experts pour le classement était composé d’un:

y Infirmière professionnelle; Mme Dorette Kotze du Département national de la santé de la SA

y spécialiste des émissions; Dr Dave Rogers du CSIR

y Ingénieur en combustion; M. Brian North du CSIR

5.2. Incinérateurs reçus pour évaluation

Nom utilisé dans le rapport Modèle no. La description Fabricant
Marketing C&S

incinérateur

Modèle SafeWaste Turbo

2000Vi

Un ventilateur à commande électrique fournit de l’air de combustion

– pas de carburant auxiliaire

C&S Marketing cc.
Incinérateur de gaz Molope Medcin 400 Médical

Incinérateur de déchets

Incinérateur à gaz Molope intégré

La gestion des déchets

Incinérateur Molope Auto Molope Auto Medical

Incinérateur de déchets

Incinérateur à combustion automatique – utilise du bois

ou du charbon comme combustible supplémentaire pour faciliter l’incinération

Molope intégré

La gestion des déchets

Nom utilisé dans le rapport Modèle no. La description Fabricant
PaHuOy

incinérateur

Cuisinière Turbo Unité d’auto-combustion,

sans carburant supplémentaire ni alimentation en air forcé

Pa-Hu Oy

5.3. Test d’émission: méthode de laboratoire

L’échantillonnage des émissions a suivi la méthode du tunnel de dilution de la méthode 5G de l’US-EPA pour les émissions des foyers. Des ajustements ont été apportés à la conception pour tenir compte des flammes s’étendant jusqu’à 0,5 m au-dessus de la pointe de l’incinérateur et de la chute de gros morceaux de cendres. Les émissions ont été extraites dans un conduit pour l’échantillonnage isocinétique des émissions de particules. L’agencement d’échantillonnage est illustré par un schéma sur la figure 1. Une photographie de l’opération sur l’unité d’incinération au gaz Molope est représentée sur la figure 2.

Tous les tests ont été effectués conformément aux procédures d’exploitation spécifiées. Les instructions fournies par le fournisseur de l’équipement ont été suivies dans le cas de l’Unité de commercialisation C&S. Aucun mode opératoire n’a été fourni avec les unités Molope Gas, Molope auto-combustion et PaHuOy. Ces procédures ont été établies par le personnel du CSIR sur la base de leur expérience antérieure et des informations fournies par le fournisseur.

Des installations d’essais ont été mises en place au CSIR et des mesures ont été effectuées sous un système ISO9001 utilisant des procédures d’essais standard EPA ou des modifications apportées au CSIR.

Figure 1. Schéma de principe de l’installation du laboratoire

Figure 2: Photographie de la hotte d’échantillonnage d’admission d’air au-dessus de l’incinérateur de gaz Molope

5.4. CLASSEMENT DES RÉSULTATS DES ESSAIS DE LABORATOIRE

En utilisant les critères énumérés à la section 4.1 ci-dessus, les incinérateurs ont été classés comme suit:

Au gaz Molope

unité

Au feu de bois Molope

unité

C&S électrique

unité

Au feu de bois paHuOy

unité

Sécurité 6,8 4,8 5.5 3,3
Santé 5.5 3,5 4.3 2,3
Destruction 9 2 6 1
Convivialité 2 3 3 5
Moyenne 5,8 3,3 4.7 2,9

5.5. RÉSULTATS D’ÉMISSION DES ESSAIS EN LABORATOIRE

Des mesures quantitatives ont été utilisées pour classer les unités en termes d’efficacité de destruction et de potentiel de produire des émissions dangereuses .

La conformité aux directives recommandées par le Département sud-africain des affaires environnementales et du tourisme (DEAT) sur les émissions des incinérateurs de déchets médicaux à grande échelle est résumée dans le tableau 1. Les mesures sont énumérées1 dans le tableau 2.

Tableau 1: Résumé des résultats qualitatifs

Paramètre mesuré Unités Molope

Au gaz

Molope

Au bois

C&S

Électrique

PaHuOy

Au bois

SA MORT

Des lignes directrices

Hauteur de la pile m × × × × 3 m au-dessus

bâtiment le plus proche

Vitesse du gaz Mme × × × × dix
Temps de séjour s × × × × 2
Combustion minimale

Température

ºC 4 × × × > 850
Combustion de gaz

Efficacité

% × × × × 99,99
Émissions de particules mg / Nm3 4 × 4 × 180
Cl comme HCl mg / Nm3 × 4 4 × <30
F comme HF mg / Nm3 4 4 4 4 <30
Métaux mg / Nm3 4 × × 4 <0,5 et

<0,05

1 Les concentrations d’émission sont déclarées conformément aux exigences de déclaration sud-africaines, c’est-à-dire normalisées à la température normale (0

oC) et la pression (101,3 kPa) et corrigée à une concentration nominale de

8% de CO2 sur une base de gaz sec. Si une mesure est tombée en dessous de la limite de détection de la méthode, elle est soit signalée comme limite de détection, soit comme ND, c’est-à-dire non détectable.

Tableau 2: Résultats quantitatifs détaillés

Paramètre Mesure d *

Unités

Gaz Molope

Molope auto

C&S

PaHuOy

S A Guide des processus 1

commentaires

Hauteur Stac k

m

1,8

1,8

1,9

0,3

3 m au-dessus du bâtiment le plus proche

Aucune de ces unités n’a de pile. La hauteur de l’évent d’évacuation est considérée comme la hauteur de la cheminée. S’il se trouve au-dessus de la zone de respiration de l’opérateur, il offre une certaine protection contre l’exposition à la fumée.

Vitesse de Ga

Mme

0,8

0,5

1.1

0,5

dix

Les vitesses de gaz varient à travers la cheminée pour le gaz Molope, l’autocombustion Molope et les unités PaHuOy.

Temps de séjour

s

0,4

0,7

0,6

0,4

2

Le temps de séjour est considéré comme le temps de combustion total et le maximum réalisable

Température de la zone de combustion minimale

oC

800 -900

400 – 650

600 – 800

500 – 700

> 850

On s’attend à ce que les températures d’auto-combustion des molopes soient plus élevées, car le centre de la zone de combustion ne devrait pas se trouver à l’emplacement de mesure.

CO 2 t la pointe stac k

% vol

2,64

3,75

4,9

3,25

8,0

Les concentrations d’émissions réelles sont inférieures aux valeurs indiquées ici, qui sont normalisées à 8% de CO2 et à la température et à la pression normales à des fins de rapport. Ils sont inférieurs de 4 à 8 fois.

Gaz

%

99,91-

98,8 -98,4

99,69-

98,9

99,99

Mesure la plus précise en

La combustion 99,70 99.03 le conduit où le mélange des gaz d’échappement
Efficacité gaz est complet. Résultats de deux

essais.

Émissions de particules entraînées dans les gaz d’échappement

mg / Nm3

102

197

130

338

180

Les émissions totales sont la somme des particules à la fois entraînées et non entraînées. Les émissions sont plus faibles que prévu pour ces unités et ceci est attribué à l’absence de ratissage qui est la principale source d’émissions de particules des incinérateurs sans contrôle des émissions.

système.

Retombées de particules

mg / Nm3

42

105

nd

nd

De gros morceaux de papier et de carton ont plu des émissions. Totalisant 0,8 à 2 g sur une période de +/- 2 minutes.

Suie en particules

%

42,2

58,1

48,7

84,8

Corrèle directement avec l’efficacité de la combustion du gaz

1 Les concentrations d’émission sont déclarées conformément aux exigences de déclaration sud-africaines, c’est-à-dire normalisées à la température normale (0

oC) et la pression (101,3 kPa) et corrigée à une concentration nominale de

8% de CO2 sur une base de gaz sec. Si une mesure est tombée en dessous de la limite de détection de la méthode, elle est soit signalée comme limite de détection, soit comme ND, c’est-à-dire non détectable.

Paramètre Mesure d *

Unités

Gaz Molope

Molope auto

C&S

PaHuOy

S A Guide des processus 1

commentaires

% de cendres résiduelles des déchets médicaux

%

14,8

12,9

15,6

21,7

Mesure de l’efficacité de destruction de l’incinérateur. Les unités commerciales typiques fonctionnent avec une réduction de masse de 85 à 90%. PaHuOy est plus faible en raison de la fonte et du plastique non brûlé.

C l comme HCl

mg / Nm3

46

13

25

35 et 542

<30

Les concentrations de chlorure de PaHuOy variaient considérablement. Ceci est attendu en raison de la variabilité de la composition de l’aliment.

F comme HF

mg / Nm3

<6

<1

<2

<1

<30

Fluorure introuvable dans ces déchets.

Arsenic (As)

mg / Nm3

<0,2

<0,2

<0,2

<0,2

0,5

L’arsenic n’est pas attendu sous forme de solide.

Plomb ( Pb)

mg / Nm3

<0,4

<0,4

<0,4

<0,4

0,5

Plomb non attendu dans les déchets

Cadmium ( Cd)

mg / Nm3

<0,2

<0,2

<0,2

<0,2

0,05

La sensibilité de la méthode aux rayons X est adéquate pour le classement. Sensibilité plus élevée non recherchée pour cet essai.

Chrome (Cr)

mg / Nm3

<0,1

0,7

0,7

<0,1.

0,5

Le chrome par rapport au fer varie entre 12 et 25%, ce qui est cohérent avec les aiguilles en acier inoxydable

Manganèse ( Mn)

mg / Nm3

<0,1

0,3

0,3

<0,1

0,5

Le manganèse peut être un composant de l’aiguille en acier inoxydable.

Nickel (Ni)

mg / Nm3

<0,1

0,3

<0,1

<0,1

0,5

Le nickel peut être un composant de l’aiguille.

Antimoine (Sb)

mg / Nm3

<0,2

<0,2

<0,2

<0,2

0,5

Pas prévu dans ces déchets.

Baryum (Ba)

mg / Nm3

<0,5

<0,5

<0,5

<0,5

0,5

Diminution de la sensibilité due à la présence dans le matériau filtrant

Argent (Ag)

mg / Nm3

<0,2

<0,2

<0,2

<0,2

0,5

Pas prévu dans ces déchets.

Cobalt (Co)

mg / Nm3

<0,1

<0,1

<0,1

<0,1

0,5

Le cobalt peut être présent dans l’acier inoxydable.

Cuivre (Cu)

mg / Nm3

<0,5

<0,5

<0,5

<0,5

0,5

Diminution de la sensibilité due au cuivre dans les blancs d’échantillons. Peut être une expérience dans l’équipement analytique.

Étain (Sn)

mg / Nm3

<0,2

<0,2

<0,2

<0,2

0,5

Étain non attendu dans ces déchets.

Vanadium (V)

mg / Nm3

<0,1

<0,1

0,4

<0,1

0,5

Le vanadium peut être présent dans l’acier inoxydable.

Thallium (Tl)

mg / Nm3

<0,4

<0,4

<0,4

<0,4

0,05

Pas prévu dans ces déchets. La sensibilité de la méthode aux rayons X est adéquate pour le classement. Sensibilité plus élevée non recherchée pour cet essai.

5.6. PRINCIPALES CONCLUSIONS DES ESSAIS DE LABORATOIRE

Les principales conclusions tirées des essais sont les suivantes:

::: Les quatre unités peuvent être utilisées pour rendre les déchets médicaux non infectieux et pour détruire les seringues ou rendre les aiguilles impropres à la réutilisation.

::: Le plus grand danger potentiel pour la santé provient des émissions de fumée et de suie. (le rendement de combustion de toutes les unités se situe en dehors du

normes réglementaires). Le risque pour la santé peut être réduit en formant les opérateurs à éviter la fumée ou en installant une cheminée sur le site.

::: Les émissions des petits incinérateurs devraient être inférieures à celles d’un feu de bois, mais supérieures à celles d’une brique réfractaire classique-

incinérateur à chambres multiples doublé.

::: Une combustion incomplète et la formation importante de fumée à basse hauteur ont rendu l’unité PaHuOy inacceptable pour les essais sur le terrain. figure 3

ci-dessous montre cette unité pendant une gravure d’essai. Du plastique fondu a coulé hors de

l’incinérateur, a bloqué les évents d’alimentation en air de combustion primaire et a brûlé à l’extérieur de l’unité.

Figure 3: Photo de l’incinérateur PaHuOy pendant le brûlage d’essai

5.7. COMPARAISON DES ESSAIS SUR LE TERRAIN AVEC LES ESSAIS DE LABORATOIRE

Le CSIR a réalisé un essai quantitatif sur le terrain pour l’efficacité de la combustion du gaz, les profils de température et le taux de destruction massive sur l’unité au bois Molope Auto à la clinique Mogale.

Les résultats de cet essai sont comparés aux résultats des essais en laboratoire ci-dessous:

  • Chargement des déchets: des gants en caoutchouc jetables ont été observés en plus des aiguilles, des seringues, des flacons en verre, des bandages, des pansements et du papier w
  • Températures et efficacité de combustion: Les mêmes performances en matière d’efficacité de combustion du gaz ont été obtenues pour le bois.

Les températures étaient plus élevées mais pour une durée plus courte et c’était

corrélé avec le type de bois disponible à la clinique. Le carburant a brûlé avant que les déchets médicaux ne soient complètement détruits, ce qui a entraîné des températures plus basses, une efficacité de combustion plus faible et des émissions plus élevées lors de la combustion des déchets.

  • Émissions: De grandes quantités de fumée noire ont été observées et cela était directement corrélé au refroidissement de l’unité lorsque le bois de chauffage était épuisé.

avant l’inflammation complète des déchets.

  • Efficacité de destruction: l’efficacité de destruction était similaire à celle du mesurem de laboratoire
  • Facilité d’utilisation: L’unité est difficile à contrôler en raison de la variabilité de la qualité du bois
  • Acceptabilité: la fumée n’était pas acceptable pour la clinique, la communauté ou le local

Il a été conclu que:

  • La performance avec le carburant seul indique que les données d’essais en laboratoire peuvent être utilisées pour prédire les émissions dans le
  • L’unité Molope Auto est trop difficile à contrôler pour le personnel disponible et le carburant

5.8. RECOMMANDATIONS DES ESSAIS DE LABORATOIRE

Les recommandations suivantes sont formulées à la suite des essais en laboratoire:

::: Un manuel d’utilisation complet doit être fourni avec chaque appareil.

Une formation adéquate au fonctionnement des unités doit être dispensée, en particulier sur les questions de sécurité.

::: Il est recommandé que la hauteur de l’évent d’évacuation de toutes les unités soit

adressé. Afin de faciliter la dispersion des émissions et de réduire le risque d’exposition des opérateurs.

::: Les fournisseurs des incinérateurs doivent fournir des instructions pour la manipulation et l’élimination des cendres en toute sécurité.

5.9. RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE PILOTAGE

Une fois les essais en laboratoire terminés, le comité de pilotage du projet a recommandé que les unités de commercialisation Molope Gas et C&S soient soumises à des essais sur le terrain. Le Molope Auto a été recommandé pour les essais sur le terrain à la condition que le fabricant modifie la grille à cendres afin d’éviter le déversement d’aiguilles et de seringues partiellement brûlées.

6. ESSAIS SUR LE TERRAIN

6.1. OBJECTIF DES ESSAIS SUR LE TERRAIN

L’objectif des essais sur le terrain était d’obtenir des informations sur le terrain et d’évaluer les forces et les faiblesses de chacun des incinérateurs lors de l’utilisation dans les cliniques de soins de santé primaires.

Un processus décisionnel participatif a été utilisé pour les essais. Il reposait sur une évaluation technique d’experts par le CSIR et le Département national de la santé ainsi que sur la participation aux essais d’utilisateurs finaux expérimentés et de conseillers participants. Toutes les décisions ont été prises par le comité directeur, qui était composé de représentants des parties prenantes du processus d’élimination des déchets cliniques et médicaux. Il s’agissait de représentants des départements nationaux, provinciaux et locaux de la santé, de la sécurité et de l’environnement, ainsi que d’associations professionnelles, de syndicats, d’ONG, de l’UNICEF, de l’OMS et de représentants des communautés locales.

6.2. SÉLECTION CLINIQUE

Les provinces dans lesquelles les essais ont été effectués ont sélectionné des cliniques pour les essais sur le terrain. Les critères fixés par le comité directeur pour la sélection des cliniques étaient les suivants:

  • L’emplacement doit être rural ou mal desservi avec

y Pas d’élimination des déchets médicaux

y Aucune incinération existante

y Pas de transport

  • Il doit être dans une zone de population à forte densité
  • Des conditions environnementales acceptables doivent prévaloir
  • L’acceptation de la communauté doit être obtenue
  • Le niveau de compétence de l’opérateur à utiliser doit être à un niveau d’analphabétisme

Les cliniques sélectionnées étaient les suivantes:

  • Clinique Steinkopf – Province du Cap Nord – Incinérateur de gaz
  • Marydale Clinic – Northern Cape Province – Incinérateur de gaz
  • Clinique Mogale – Province du Gauteng – Auto combustion

incinérateur, au bois.

  • Clinique Chwezi – Province du KwaZulu-Natal – Incinérateur de gaz
  • Clinique Ethembeni – Province du KwaZulu-Natal – Auto-combustion électrique

incinérateur

MA P DE L’AFRIQUE DU SUD INDIQUANT O LES CLINIQUES SONT SITUÉES

PROVINCE DU NORD

PROVINCE DE GAUTENG

PROVINCE DU NORD-OUEST

PROVINCE DE MPUMALANGA

PROVINCE D’ÉTAT LIBRE

PROVINCE DU CAP DU NORD

PROVINCE DE KWAZULU-NATAL

I: / UnitPublic / Valerie / Technet 99 / Documents de travail / Session 3 / rogers.doc

PROVINCE DE L’EST DU CAP

PROVINCE DU CAP OUEST

6.3. COORDINATION DES ESSAIS

Les critères de classement des incinérateurs en fonction des performances sur le terrain étaient:

  • Sécurité (santé au travail et publique)
  • Capacité de destruction
  • Convivialité
  • Acceptabilité communautaire

Le Département national sud-africain de la santé a coordonné les essais sur le terrain.

Des informations concernant les essais sur le terrain ainsi que des questionnaires ont été fournis aux coordinateurs des provinces participantes.

L’équipe sur le terrain était composée de l’exploitant, du superviseur et de l’inspecteur (coordonnateur). Le fabricant des incinérateurs a assuré la formation des opérateurs.

Les questionnaires utilisés lors des essais ont été établis de manière à obtenir des informations sur les critères fixés pour le classement des incinérateurs en fonction des performances sur le terrain. Les questionnaires ont été reçus des cliniques à intervalles de deux semaines.

Les questions relatives aux critères étaient les suivantes:

A. SÉCURITÉ (santé au travail et santé publique)

  • Émission de fumée

y Volume et épaisseur

y Couleur

y Odeur

  • Teneur en cendres
  • Les boîtes à objets tranchants remplies et les pansements souillés sont-ils stockés dans un endroit verrouillé en attendant d’être incinérés?

CAPACITÉ DE DESTRUCTION

  • Taux de destruction

y Terminé

y Partiel

y Minimal

y Contenu résiduel

C. UTILISATION (pour le personnel disponible)

  • L’incinérateur peut-il être utilisé facilement?
  • Le processus d’incinération est-il sûr?
  • La formation a-t-elle réussi?
  • Des vêtements de protection tels que des gants, des lunettes, des masques anti-poussière et des bottes de sécurité sont-ils disponibles?

D. ACCEPTABILITÉ COMMUNAUTAIRE

  • Quelle est l’opinion des personnes suivantes sur l’utilisation de l’incinérateur?

y Opérateur

y Infirmière

y Chef de clinique

y Représentant des autorités locales

y Chef de communauté

Au cours des essais, les cliniques ont été visitées et les incinérateurs évalués par des membres du Comité directeur et du CSIR ainsi que par le Dr L. Diaz de l’OMS, M. M Lainejoki de l’UNICEF et le coordonnateur du Département national de la santé.

6.4. RÉSULTATS DU QUESTIONNAIRE

6.4.1. CLINIQUE MOGALE

Type d’incinérateur à la clinique: Molope Auto-Combustion (Cuit au bois)

Figures 4 et 5: Incinérateur à bois Molope Auto pendant les essais sur le terrain à la clinique de Mogale

A. SÉCURITÉ (santé au travail et santé publique)

  1. Le processus d’incinération avec cette unité a été considéré par l’exploitant, le superviseur et l’inspecteur comme dangereux car il n’y a pas de cage de protection autour du Pendant le processus, l’incinérateur devient très chaud et cela pourrait entraîner des blessures pour l’opérateur.
  1. L’émission de fumée de cet incinérateur avait un volume et une épaisseur qui étaient lourds et noirs, avec une odeur désagréable distincte, et a été considérée comme pouvant causer un problème de pollution.

CAPACITÉ DE DESTRUCTION

  1. Les aiguilles et les flacons n’ont pas été complètement détruits mais ont été rendus impropres à la réutilisation.
  1. Les déchets médicaux mous ont été complètement détruits

C. UTILISATION

La difficulté à contrôler la température de fonctionnement et à éviter les émissions de fumée a rendu cet utilisateur d’incinérateur peu convivial.

D. ACCEPTABILITÉ COMMUNAUTAIRE

En raison de la forte émission de fumée noire, l’unité n’était pas acceptable pour la communauté.

6.4.2. CLINIQUE ETHEMBENI:

Figure 6: Incinérateur électrique à combustion automatique de C&S Marketing à la clinique Ethembeni

Type d’incinérateur: Auto-combustion C&S (utilise un ventilateur à commande électrique)

A. SÉCURITÉ (santé au travail et santé publique)

  1. L’exploitant, le superviseur et l’inspecteur ont estimé que cet incinérateur était facile à utiliser sans danger pour l’enlèvement des cendres du tambour pour leur élimination dans une fosse est cependant considéré comme difficile, car le tambour est lourd. Le retrait du couvercle de l’incinérateur avant qu’il n’ait été laissé refroidir a été identifié comme un danger potentiel pour l’opérateur.
  1. L’émission de fumée de cet incinérateur n’a pas été considérée ex. Le volume et l’épaisseur ont été évalués comme modérés sans pollution.

CAPACITÉ DE DESTRUCTION

  1. Les aiguilles et les flacons n’ont pas été complètement détruits mais ont été rendus impropres à la réutilisation.
  2. Les déchets médicaux mous ont été complètement détruits

C. UTILISATION

Considéré comme convivial par l’opérateur, le superviseur et l’inspecteur.

D. ACCEPTABILITÉ COMMUNAUTAIRE

L’incinérateur a été accepté par la communauté et n’a pas été considéré comme nocif.

6.4.3. CLINIQUE CHWEZI, CLINIQUE MARYDALE ET CLINIQUE STEINKOPF:

Type d’incinérateur: Incinérateur à gaz Molope

Figure 7: Incinérateur Molope Gas pendant les essais sur le terrain à la clinique de Marydale

A. SÉCURITÉ (santé au travail et santé publique)

  1. L’exploitant, le superviseur et l’inspecteur ont estimé que cet incinérateur était facile à utiliser avec un danger minimal pour le
  2. Les émissions de fumée n’étaient pas excessives et ont été signalées comme étant minimales

CAPACITÉ DE DESTRUCTION

  1. Les objets tranchants n’ont pas été complètement détruits mais ont été rendus impropres à la réutilisation.
  1. Les déchets médicaux mous détruisent complètement

C. UTILISATION

Cet incinérateur était considéré comme convivial.

D. ACCEPTABILITÉ COMMUNAUTAIRE

L’incinérateur a été accepté par la communauté et n’a pas été considéré comme nocif.

6.5. CLASSEMENT

INCINÉRATEUR CLASSEMENT
Gaz Molope 1
Auto-combustion C&S (utilise un ventilateur électrique)

2

Auto-combustion Molope (déclenché avec

bois, charbon également une option)

3

6.6. RÉSULTAT DES ESSAIS SUR LE TERRAIN

Incinérateur Sécurité Capacité de destruction Convivialité Acceptabilité de la communauté
Gaz Molope Bien Bien Bien Bien
Auto-combustion C&S

(Utilise l’électricité)

Bien

Bien

Bien

Bien

Molope Auto-

Incinérateur à combustion

Inacceptable Bien Inacceptable Inacceptable

Incinérateurs de carcasses d'animaux

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

L’année 2011 est une base importante pour nous. Nous atteignons le marché des pays développés et stabilisons nos anciens clients. Notre incinérateur utilise en Asie du Sud-Est, brûleur d’incinération, chambre d’incinération, incinération chien de 50 kilos, élimination d’incinération des déchets solides, fabricant d’équipement d’incinération, Asie centrale, Europe, Moyen-Orient, Afrique et Australie, etc. du plus grand et célèbre fournisseur d’incinérateurs du monde entier.

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

Article Demande du client Exemple
Champ d’application

Hôpital, crématoire pour animaux de compagnie, abattoir, laboratoires, école, communauté, etc. s’il s’agit d’un animal / animal de compagnie, indiquez la taille de l’animal comme: chat, chien, bétail, etc.
Quel genre de déchets? ____, _____%
____, _____%
____, _____%
Déchets médicaux, animaux morts, déchets municipaux, etc. (nom détaillé) ou pourcentage de la nature
si pour animal / animal de compagnie, indiquez la taille de l’animal comme: chat, chien, bétail, etc.
Demande de quantité 01.02.03 ^… unité
Budget $ Dollar américain.

Temps de fonctionnement Le personnel travaille des heures par jour.
Notre incinérateur peut fonctionner jusqu’à environ 18 heures par jour.
Date de réalisation du projet Dans l’année
Capacité de production de déchets par jour? 1000kgs par jour ^
Demander le taux de combustion des déchets Capacité: 100kgs par heure ^
Demander la capacité d’alimentation des déchets Capacité: 100 kg par alimentation ^
L’approvisionnement en gaz naturel est-il local? Oui ou non.
Puissance locale Si 380V et 220V valides?
Destination d’installation du produit Nom du pays ou de la ville
Nom du port de destination? Pour vérifier les frais de transport maritime.
Client Client final, agent, gouvernement.
Méthode de contrat Appel d’offres ou négociation
Date limite de soumission
Comment avez-vous connu notre entreprise?
Autre demande ou information

Incinérateur (TS20 PLC)

Informations de base.

N ° de Modèle: TS20 PLC
Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: CLOVER
Emballage: conteneur plein
Standard: 20 kg par heure
Origine: Chine
Capacité de production: 1000 ensembles par an

Description du produit

L’incinérateur PLC modèle TS est la dernière conception pour le traitement des déchets, comprend les déchets médicaux, la crémation animale et d’autres déchets solides. Cet équipement de qualité structurelle pour les types de site, incinérateur pour animaux de compagnie à vendre, incinérateur de refuge pour animaux à vendre, crémateur de déchets animaux, four à déchets animaux, incinérateur de déchets animaux pour 50 kg, incinérateur de déchets animaux avec échangeur de chaleur, comme l’hôpital, département environnemental, animal agences de crémation, etc. L’incinérateur CLOVER fournit des modèles mis à jour avec une chambre de combustion double et une chambre de filtre à fumée avec des lignes réfractaires, et la température de la chambre de combustion jusqu’à 1200 degrés C.

Articles / modèle TS10 (API) TS20 (API) TS30 (API) TS50 (API)
Taux de brûlure 10 kg / heure 20 kg / heure 30 kg / heure 50 kg / heure
Capacité d’alimentation 20 kg 40 kg 60 kg 100 kg
Mode de contrôle PLC PLC PLC PLC
Chambre de combustion 100 L 210 L 330 L 560 L
Dimensions internes 50x50x40cm 65x65x50cm 75x75x60cm 100x80x70cm
Chambre secondaire 50 L 110 L 180 L 280 L
Chambre de filtre à fumée Oui Oui Oui Oui
Mode d’alimentation Manuel Manuel Manuel Manuel
Tension 220V 220V 220V 220V
Pouvoir 0,5 Kw 0,5 Kw 0,5 Kw 0,7 kW
Consommation d’huile (kg / heure) 5,4–12,6 7,8–16,3 10,2–20 12,1–24
Consommation de gaz (m3 / heure) 6,2–11,4 8–15,7 9,8–20 9,9–26,1
Moniteur de température Oui Oui Oui Oui
Protection de la température Oui Oui Oui Oui
Cuve à mazout 100 L 100 L 100 L 100 L
Porte d’alimentation 30x30cm 45 x 40 cm 55 x 50 cm 70 x 55 cm
Cheminée 3 mètres 3 mètres 5 mètres 5 mètres
Type de cheminée Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
1er. Température de la chambre 800-1000 degrés 800-1000 degrés 800-1000 degrés 800-1000 degrés
2ème. Température de la chambre 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés
Temps de résidence 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec.
Poids brut 1 500 kg 2200 kg 3000 kg 4500 kg
Dimensions extérieures 140x90x120cm 160x110x130cm 175x120x140cm 230x130x155cm

Incinération »

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

L’incinérateur est un équipement d’incinération, des déchets d’incendie direct par gaz combustible ou combustible oi. En tant que circonscription différente, incinérateur peut être nommé de nombreux mots comme ci-dessous:

Capacité de traitement: Incinérateur à petite échelle, incinérateur à grande échelle et pantalon d’incinération.

Déchets: incinérateur de déchets municipaux, incinérateur de déchets médicaux, incinérateur de crémation animale, crémateurs humains

Combustible d’incinérateur: Incinérateur de gaz, incinérateur de pétrole

Déchets en énergie (WTE): incinérateur WTE, incinérateur sans WTE

Fabricant d’incinérateur: Fabricant d’incinérateur en Chine, fabricant d’incinérateur au Royaume-Uni, fabricant d’incinérateur aux États-Unis, fabricant d’incinérateur en Inde.

Célèbre fabricant d’incinérateurs: Inciner8 (Royaume-Uni), Clover Incinerator (Chine), Pennram (USA), Haat (Inde)

Vitesse de combustion: 5 kg / heure, 10 kg / heure, 15 kg / heure, 20 kg / heure, 30 kg / heure, 50 kg / heure, 100 kg / heure, 150 kg / heure, 300 kg / heure, 500 kg / heure

Articles / modèle TS10 (API) TS20 (API) TS30 (API) TS50 (API) TS100 (API)
Taux de brûlure 10 kg / heure 20 kg / heure 30 kg / heure 50 kg / heure 100 kg / heure
Capacité d’alimentation 20 kg 40 kg 60 kg 100 kg 200 kilogrammes
Mode de contrôle PLC PLC PLC PLC PLC
Chambre de combustion 100 L 210 L 330 L 560 L 1200 L
Dimensions internes 50x50x40cm 65x65x50cm 75x75x60cm 100x80x70cm 120x100x100 cm
Chambre secondaire 50 L 110 L 180 L 280 L 600 L
Chambre de filtre à fumée Oui Oui Oui Oui Oui
Mode d’alimentation Manuel Manuel Manuel Manuel Manuel
Tension 220V 220V 220V 220V 220V
Pouvoir 0,5 Kw 0,5 Kw 0,5 Kw 0,7 kW 0,7 kW
Consommation d’huile (kg / heure) 5,4–12,6 7,8–16,3 10,2–20 12,1–24 14-28
Consommation de gaz (m3 / heure) 6,2–11,4 8–15,7 9,8–20 9,9–26,1 10–32,2
Moniteur de température Oui Oui Oui Oui Oui
Protection de la température Oui Oui Oui Oui Oui
Cuve à mazout 100 L 100 L 100 L 100 L 200 L
Porte d’alimentation 30x30cm 45 x 40 cm 55 x 50 cm 70 x 55 cm 80x60cm
Cheminée 3 mètres 3 mètres 5 mètres 5 mètres 10 mètres
Type de cheminée Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
1er. Température de la chambre 800-1000 degrés 800-1000 degrés 800-1000 degrés 800-1000 degrés 800-1000 degrés
2ème. Température de la chambre 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés 1000-1200 degrés
Temps de résidence 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec.
Poids brut 1 500 kg 2200 kg 3000 kg 4500 kg 6000 kg
Dimensions extérieures 140x90x120cm 160x110x130cm 175x120x140cm 230x130x155cm 260x150x180cm

Incinérateur de déchets médicaux

Informations de base.

N ° de modèle: conception d’incinérateur de déchets médicaux
Marchés d’exportation: mondiaux

Description du produit

La technique d’incinération pyrolytique est la méthode traditionnelle de traitement des déchets depuis de nombreuses années. Partout dans le monde, dans de nombreux pays, les gens anti incinérateur parce que l’incinérateur produira une grande dioxine dans la fumée. «Dioxines» fait référence à un groupe de composés chimiques toxiques qui partagent certaines structures chimiques et caractéristiques biologiques. Les dioxines peuvent être rejetées dans l’environnement par les incendies de forêt, le brûlage de déchets dans les jardins, certaines activités industrielles et les résidus de la combustion commerciale passée des déchets. Les dioxines se décomposent très lentement et les rejets passés de dioxines des deux incinérateurs dans les hôpitaux, des incinérateurs en Unkraine, des incinérateurs en Italie, des incinérateurs à l’échelle du laboratoire, des fabricants d’incinérateurs en Chine, des fabricants d’incinérateurs, des sources artificielles et naturelles existent toujours dans l’environnement. Quoi qu’il en soit, nous devons rappeler qu’il s’agit d’un pantalon d’incinération à grande échelle, généralement plus de 30 tonnes par jour. Il s’agit d’un problème social, pour analyser et suggérer des moyens sous différents angles du public, du gouvernement, du développement économique, de la protection de l’environnement, du développement technologique, etc.

Un taux de combustion crématoire animal modèle de 20 à 400 kg par heure. Chambre de combustion robuste et combinaison pour la crémation des grands animaux.

Chambre secondaire et chambre de mélange-combustion. Temps de résidence 2,0 sec. Dans la chambre de post-combustion. Pratiquement sans fumée et sans odeur.

Chambre de filtre à fumée avec brique filtrante, pratiquement sans fumée et sans odeur après la combustion.

Brûleur à huile ou à gaz d’origine Italie, qualité fiable. Il convient au diesel, au gaz naturel, au gaz GPL.

Guide d’utilisateur, document complet d’installation et d’opération pour le client.

Articles / modèle A1500 A2400 A4000 A5500
Taux de combustion * animal 90 kg / heure 150 kg / heure 200 kg / heure 400 kg / heure
Capacité d’alimentation * animal 120 kilogrammes 200 kilogrammes 300 kilogrammes 500 kilogrammes
Poids de l’équipement 7000 kilogrammes 8300 kilogrammes 13000 kilogrammes 16500 kilogrammes
Photo
Chambre primaire (litres) 1500 2400 4000 5500
Chambre secondaire (litres) 500 1200 1500 1500
Dimensions extérieures (cm) 240x170x380 260 x 220 x 420 320 x 220 x 460 360 x 220 x 475
Dimensions internes (cm) 150 x 100 x 96 220 x 110 x 100 257 x 147 x 108 300 x 147 x 125
Réservoir d’huile (litres) 500 500 500 500
Ouverture de porte (cm) 59 x 81 90 x 110 108 x 128 108 x 128
Cheminée (M) dix dix 14 14
Type de cheminée Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Chambre secondaire OUI OUI OUI OUI
Chambre de mélange-combustion OUI OUI OUI OUI
Chambre de filtre à fumée OUI OUI OUI OUI
Combustible de combustion Gaz de pétrole Gaz de pétrole Gaz de pétrole Gaz de pétrole
Temps de résidence 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec. 2,0 sec.
Surveillance de la température OUI OUI OUI OUI

Incinérateur – 1

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: combustion
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover
Origine: Nankin

Description du produit

Principales caractéristiques:
* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.
Champ d’application:
1. Hôpital et clinique: coût de l’incinérateur en Chine, usine d’incinérateur en Chine, fabricant d’incinérateur en Chine double chambre, fabricant d’incinérateur en Chine grand, incinérateurs en Chine
Déchets iratriques, déchets infectieux, pansements, biodéchets, médicaments.
2. Abattoir et hôpital pour animaux de compagnie et ferme: animaux morts, biodéchets.
3. Port et gare communautaires et maritimes: déchets solides municipaux, etc.
4. Laboratoires, sites éloignés, opérations de secours en cas de catastrophe, crémation d’animaux

Incinérateur

Informations de base.

Sources de pullution: traitement des déchets solides
Méthodes de traitement: traitement combiné de l’eau
Marchés d’exportation: mondiaux

Information additionnelle.

Marque Déposée: Clover

Description du produit

Nanjing Clover Medical Technology Co., Ltd. est l’un des principaux fabricants d’incinérateurs de déchets en Chine. Nous sommes un fabricant local et l’un des plus grands exportateurs de Chine. L’équipement d’incinérateur pyrolytique est le principal traitement des déchets du monde entier, pour les déchets médicaux, l’incinération animale, le concessionnaire de brûleur d’incinérateur, le brûleur d’incinérateur en u. A. E, modèle de brûleur d’incinérateur, capacité de combustion de l’incinérateur (kg / h), acheteur d’incinérateur, crémation pour animaux de compagnie et autre wste solide. La capacité de 10 kg / h. Jusqu’à 500 kg / heure, jusqu’à 6 tonnes par jour. Actuellement, nous fournissons différentes séries pour les besoins des clients locaux et concevons un incinérateur mis à jour avec notre technologie de pointe. La conception mise à jour de notre gamme d’incinérateurs en fait l’un des plus rentables au monde.

Principales caractéristiques:

* Tous les modèles avec double chambre de combustion.
* Cheminée / cheminée en acier inoxydable, longue durée de vie. * selon commande
* Haute température, longue durée de vie de l’incinérateur.
* Installation gratuite ou minimale sur site.
* Taux de combustion élevé, de 10 kg à 500 kg par heure, jusqu’à 6 tonnes par jour.
* Plan de contrôle PLC. * selon commande
* Nouveau design pour les entreprises de crémation d’animaux de compagnie.
* Garantie d’un an sur l’incinérateur et les pièces en stock.

Champ d’application:

1. Hôpital et clinique: Déchets Iatriques, Déchets infectieux, pansements, biodéchets, médicaments.
2. Abattoir et hôpital pour animaux de compagnie et ferme: animaux morts, biodéchets.
3. Port et gare communautaires et maritimes: déchets solides municipaux, etc.
4. Laboratoires, sites éloignés, opérations de secours en cas de catastrophe, crémation d’animaux

Articles spécification
Modèle TS10 (API) / TS20 (API) / TS30 (API) / TS50 (API) / TS100 (API)
Liste de produits principale Chambre de combustion double
Chambre de filtre à fumée
Boîtier de contrôle du mode PLC
Cheminée en acier inoxydable
Italie brûleur fioul / gaz: 02 unités
Réservoir d’huile (si carburant d’huile)