Tag: los

incineradores de animales china

Incinerar: desechos médicos y desechos generales Capacidad de quemar desechos:

400-500 kg / hora

Combustible: diesel

Consumo de combustible: 10 litros / hora máximo

Temperatura de incineración: 950-1300 grados centígrados

Carcasa: carcasa de acero inoxidable de grosor (mínimo 5 mm) y completamente aislada para

soportar la humedad del mar Voltaje 220 / 240v o 380 / 415V Frecuencia 50Hz

Alimentación: Automático

Eliminación de cenizas / sobras: Automático

Sistema de filtración de gases de combustión: Sí

Por lo tanto, envíeme los documentos técnicos y de marketing completos y detallados y el énfasis de la lista de precios en los incineradores.

cartera y especialmente el incinerador sin combustible con todos los detalles que tienes (Todos los documentos que me enviaste son demasiado cortos

corte y no hay ningún documento de marketing en color que haya introducido los documentos de marketing de mi empresa en la impresión offset.

a principios de la semana que viene como estaba previsto).

precio inteligente del incinerador de cenizas

Limpieza de gases de combustión

Sistema

? Depurador húmedo

? Precipitación electrostática en combinación (Opcional: Tasa a ser

cotizado por separado)

7 Altura de la chimenea 10 m (mínimo)

? La duración total de la supervisión de los trabajos de instalación, prueba y puesta en servicio no excederá de 2 semanas.

2.11 Puesta en servicio

Las pruebas de puesta en servicio que se llevarán a cabo en el sitio incluirán, entre otras, las siguientes.

? Prueba de capacidad con respecto a los datos garantizados

? Prueba de emisión con respecto a los límites establecidos en el anexo 1. Tenga en cuenta que el licitador deberá proporcionar su propio kit de prueba para

Realización de las pruebas de emisión.

? Salvaguardia de llama. El funcionamiento del sistema de protección contra llamas debe verificarse provocando llama e ignición.

fracasos. Se debe verificar el funcionamiento de la alarma audible (cuando corresponda) y el indicador visible. El cierre

los tiempos deben ser verificados.

? Prueba de todas las paradas del sistema.

? Todos los enclavamientos provistos deben probarse para que funcionen correctamente según lo especificado por el fabricante de la unidad.

? Controles de combustión. Los controles de combustión deben ser estables y funcionar

– Para algunas aplicaciones que requieren incineradores de horno rotatorio pero estrechos;

– Para hospital; incineradores que requieren combustible como GLP, diesel o fuel oil pesado: Este segmento de mercado, mi empresa ha sido

tenía clientes del grupo para suministrar el equipo por más de 5 años.

– Especialmente, el incinerador – serie de modelos (No se requiere combustible auxiliar): Estos productos son factibles para la venta.

cientos y miles sobre el mercado vietnamita en caso de que sus productos posean las especificaciones técnicas óptimas

y precio razonable. Estos productos están comenzando y son una solución adecuada para la combustión de desechos sólidos en vietnamita.

mercado que ya tengo estudios de mercado y pruebas.

incineradores de cremación para mascotas

El adjudicatario entregará la plataforma incineradora en un contenedor. El contenedor será vaciado por CEB y

devuelto al adjudicatario / oa su agente de transporte. También es aceptable una solución en contenedor.

  • 220 voltios operados eléctricamente (60 ciclos – 1 fase)
  • Capaz de completar la combustión de material que convierte en cenizas todos los elementos componentes del carbono o metal en el

incinerador con un ambiente de aire cerrado, <98%

  • El incinerador debe mantener la temperatura alta en la cámara de combustión para asegurar la combustión completa del

desperdicio, pero no en el grado que conduzca a la formación de un grupo similar a los resultantes

2.9 Interfaz con el sistema de lodos existente

– Incineración de desechos industriales, incluidos plaguicidas y PCB;

– Capacidad de incineración 300-500 kg / hora.

– Unidad completa con sistema de lavado a gas.

El incinerador se conectará al sistema de manejo de lodos existente. El tanque de lodos del incinerador se llenará

con lodos por medio de una bomba de circulación de lodos en el sistema existente. El tanque de lodos estará equipado con

válvulas de control que se abrirán y cerrarán según el nivel en el tanque de lodos.

Para el tanque de OD, su línea de llenado se conectará a la tubería de suministro de OD más cercana. El tanque de OD debe estar equipado con

una válvula de control para el llenado automático del tanque e interruptores de nivel que activarán la apertura / cierre automático.

2.10 Supervisión de instalación, prueba y puesta en servicio

El adjudicatario también deberá proporcionar sus tarifas para la supervisión de la instalación y prueba y puesta en servicio de

el incinerador. Las tarifas no incluirán los gastos de alojamiento. Lo siguiente estará cubierto por el

supervisión de los cargos de instalación, prueba y puesta en servicio;

incineradores de china

Se debe realizar una prueba de funcionamiento para garantizar que todos los componentes de control se hayan instalado y

que todas las partes del incinerador, incluidos los controles y los dispositivos de seguridad, se encuentran en condiciones de funcionamiento satisfactorias. La

Deben verificarse los requisitos para la purga previa y el tiempo entre reinicios. La prueba debe incluir pero no limitarse a

siguiente;

? Pruebas de capacidad del incinerador

? Salvaguardia de llama. El funcionamiento del sistema de protección contra llamas debe verificarse provocando llama e ignición.

fracasos. Se debe verificar el funcionamiento de la alarma audible (cuando corresponda) y el indicador visible. El cierre

los tiempos deben ser verificados.

? Prueba de todas las paradas del sistema.

? Enclavamientos. Todos los enclavamientos provistos deben probarse para verificar que funcionen correctamente según lo especificado por la unidad.

fabricante.

? Controles de combustión. Los controles de combustión deben ser estables y funcionar sin problemas.

? Controles de programación. Los controles de programación deben verificarse como

controlando y ciclando la unidad de la manera prevista. Se debe realizar una prepurga, ignición, pospurga y modulación adecuadas.

verificado. Se debe utilizar un cronómetro para verificar los intervalos de tiempo.

? Controles de suministro de combustible. El funcionamiento satisfactorio de las válvulas de solenoide de control de combustible para todas las condiciones de

Se debe verificar el funcionamiento y el apagado.

? Prueba de baja tensión. Se debe realizar una prueba de bajo voltaje en la unidad incineradora para demostrar satisfactoriamente

que el suministro de combustible a los quemadores se apagará automáticamente antes de que se produzca un mal funcionamiento del incinerador debido a la

voltaje reducido.

? Interruptores. Todos los interruptores deben probarse para verificar su correcto funcionamiento. Ensayos de emisiones. El escape del

El incinerador se probará para que cumpla con los límites de emisión locales indicados en el anexo 1. Tenga en cuenta que esta prueba debe

atestiguado por un organismo independiente aceptable por la JJE. La prueba incluirá la medición de los parámetros dados en el anexo.

valor calorífico de los desechos médicos

18 Se requiere suministro eléctrico trifásico

19 Combustible auxiliar Diesel o parafina

20 Quemador primario

21 Quemador secundario (después)

22 Tipo de quemadores Chorro de presión automático

23 Salida primaria Aproximadamente 600000 kJ / hora

24 salidas secundarias Aproximadamente 750 000 kJ / hora

25 Control de emisiones

Pantalla refractaria calentada

Rejilla del supresor de arena de baja velocidad Integrada

26 Caja de pintura 400 grados Celsius resistente negro

27 Pila de pintura de aluminio resistente a 400 grados Celsius

28 Temperatura de la caja que no exceda los 90 grados Celsius

29 Intensificador

30 Control automático del ventilador

31 GRE factor 1,5

32 Ruido (primario)

Ruido (secundario) 72 dBA

33 Transporte y aparejo de planta incluyendo alquiler de grúa 76 dBA

34 Certificado de análisis según Anexo 1

35 Puesta en servicio del incinerador

36 Garantía 3 años

37 Formación de operadores

38 Disponibilidad de distribuidor local para repuestos

ANEXO 1

Nombre común Símbolo químico Cumplimiento: mg / Nm3 en condiciones normales de 10% O2, 273 Kelvin y 101,3 kPa

Material particulado 10

Monóxido de carbono CO 50

Dióxido de azufre SO2 50

Óxidos de nitrógeno NOx expresados como NO2 200

Cloruro de hidrógeno HCl 10

Fluoruro de hidrógeno HF 1

Suma de plomo, arsénico, antimonio, cromo, cobalto, cobre, manganeso, níquel, vanadio Pb +, As +, Sb +, Cr +, Co +, Cu +,

Mn +, Ni +, V 0.5

Mercurio Hg 0.05

Cadmio Talio Cd + Ti 0.05

Total de compuestos orgánicos TOC 10

Amoníaco NH3 10

Cumplimiento: ng I TEQ / Nm3 en condiciones normales de 10% O2, 273 Kelvin y 101,3 kPa

Dioxinas y furanos PCDD / PCDF 0.1

La pirólisis se considera una alternativa viable a la incineración

Investigadores de la Universidad de York han concluido que la tecnología PyroPure (Reino Unido) tiene el potencial de transformar la forma en que se destruyen los desechos peligrosos en entornos clínicos y dicen que los farmacéuticos, fabricantes y hospitales de todo el Reino Unido deberían considerar probar el sistema.

El anuncio sigue a un proyecto de asociación de transferencia de conocimiento financiado por Innovate UK de seis meses en el que un equipo de científicos líderes del Departamento de Medio Ambiente de la Universidad y el Centro de Excelencia en Espectroscopía de Masas confirmaron que el sistema ayudó a destruir los ingredientes farmacéuticos activos (API) que se encuentran dentro de los desechos farmacéuticos. en el sitio.

Se seleccionaron un total de 17 de los API más térmicamente resistentes para la prueba, que reveló que la tecnología PyroPure destruye más del 99 por ciento de los API en 10 de los 17 probados y un promedio del 94 por ciento de los productos farmacéuticos del ‘peor caso’.

El profesor Alistair Boxall del Departamento de Medio Ambiente de la Universidad y ex miembro del Comité Asesor de Sustancias Peligrosas de DEFRA encabezó el estudio. Sobre el futuro de PyroPure como alternativa a la incineración a alta temperatura, comenta:

“Existe una gran preocupación por los impactos negativos de los productos farmacéuticos en el medio ambiente natural. Se cree que la eliminación inadecuada de productos farmacéuticos y las emisiones de los sitios de fabricación son contribuyentes importantes a estos impactos. Nuestro trabajo demuestra que PyroPure podría ayudar a reducir los niveles de productos farmacéuticos en ríos y arroyos y tener grandes beneficios para la salud del ecosistema. El sistema también proporciona una variedad de otros beneficios ambientales y económicos que podrían cambiar radicalmente la forma en que los desechos de esta naturaleza se recolectan y destruyen en el futuro. Con la tecnología PyroPure, los desechos peligrosos y las sustancias controladas ya no necesitan ser transportados por todo el país a las instalaciones de incineración, lo que reduce los costos asociados, las emisiones de carbono y los riesgos asociados con el traslado de desechos desde su punto de origen hasta su punto de disposición “.

Actualmente, en el Reino Unido, los desechos farmacéuticos solo se eliminan en incineradores a gran escala y de alta temperatura, que pueden estar a una distancia de hasta 200 millas de donde se generan los desechos. La Agencia de Medio Ambiente ha indicado anteriormente que PyroPure, que se basa en la pirólisis, un proceso de descomposición termoquímica que utiliza altas temperaturas y ausencia de oxígeno, seguido de conversión catalítica para limpiar y convertir los gases, podría ser la primera alternativa viable a la incineración a alta temperatura para Residuos farmacéuticos.

Sobre el éxito de la prueba, Peter Selkirk, presidente ejecutivo de PyroPure Ltd, añade: “Este es un gran paso adelante para la tecnología PyroPure y el sector de la salud. Durante demasiado tiempo, hemos dependido demasiado de la incineración como la única ruta viable para eliminar los residuos peligrosos. No solo es costoso, sino que también está expuesto a violaciones de seguridad, particularmente cuando los desechos deben transportarse a largas distancias. Ahora que PyroPure es una tecnología probada, estoy seguro de que este avance allanará el camino para un nuevo enfoque para la eliminación de desechos y cambiará irrevocablemente el modelo de recolección de desechos en entornos clínicos en todo el mundo “.

La prueba, que formó una Asociación de Transferencia de Conocimientos entre PyroPure Ltd y la Universidad, también reveló cómo la recuperación de energía en el sitio durante el proceso PyroPure es al menos del 75% en comparación con el 20% de un incinerador de alta temperatura.

Cada unidad PyroPure tiene el tamaño de un congelador horizontal. El usuario simplemente abre la tapa de la unidad y coloca los desechos dentro de la cámara antes de iniciar el proceso de pirólisis para destruirlos.

por: http://www.pollutionsolutions-online.com/news/hazardous-waste/20/pyropure_ltd/pyrolysis_deemed_a_viable_alternative_to_incinceration_according_to_uk_university/32282/

La basura de Inglaterra genera calor danés

La energía en Dinamarca se genera cada vez más en plantas que queman desechos importados de Inglaterra. La práctica se llama una ventaja económica y ambiental en ambos lados de la ecuación.

El incinerador AVØ en Frederikshavn produce calefacción y energía para el área quemando basura de Inglaterra.

“Se trata principalmente de desechos de construcción como trozos de madera, cartón y plástico de Manchester”, dijo la gerente de operaciones de AVØ, Orla Frederiksen, a DR Nyheder. “Supongo que aquí tenemos 600 toneladas que proporcionan una buena mezcla de combustible que luego podemos convertir en calefacción y energía de distrito”.

Bueno para la línea de fondo
El incinerador de Frederikshavn ha duplicado sus importaciones de residuos ingleses el año pasado.

Los incineradores de Aalborg y Hjørring también están quemando basura británica.

“La calefacción que producimos con los residuos es más barata que la que podemos generar con gas natural”, dijo el director de AVØ, Tore Vedelsdal. “Y los británicos están interesados porque carecen de incineradores y pagan fuertes impuestos sobre los vertederos”.

Bueno para el medioambiente
Vedelsdal dijo que el ángulo ambiental funciona para ambos países.

“Ahorran en tener que enterrar los residuos y nosotros ahorramos en el consumo de gas natural”, dijo.

LEER MÁS: Dinamarca paga más por la electricidad

La agencia de protección ambiental Miljøstyrelsen dijo que el año pasado se incineraron en Dinamarca hasta 200.000 toneladas de desechos no peligrosos de Inglaterra, casi el seis por ciento del volumen total de material combustible utilizado.

por: http://cphpost.dk/news/englands-trash-generating-danish-heat.11398.html

pequeño incinerador en venta

Tiempo de esterilización: aprox. 30 minutos a 121 ° C / 1,1 bar o aproximadamente 15 minutos a 132 ° C / 2,5 bar para lograr 6log10

esterilidad

Fragmentación dentro de la cámara: Heavy Duty con tamaño máximo de producto final <20 cm.

Reducción del volumen de los residuos después del procesamiento: entre un 60 y un 80% mediante la deshidratación completa de los residuos, incluido el líquido.

contenido de los residuos

Todas las acciones después de la carga para la esterilización, la fragmentación del producto debe ocurrir en la misma cámara / recipiente

 La evacuación previa o posterior al aire no debe ser necesaria ni utilizada.

 Calidad del aire de escape: no requiere ventilación para controlar los olores

Sistema operativo: Totalmente automatizado con anulación manual. (PLC integrado capaz de generar informes escritos con

tiempo de ciclo, tiempo acumulado a> 121 ° C

La opción debe estar ahí para la conectividad a Internet por teléfono, cable o

Caldera: no debe requerir agua precalentada

Requisitos eléctricos: 220Vac, 1ph o 400vac 3ph para adaptarse a las necesidades del cliente

Nivel de ruido en pleno funcionamiento: <80 dB

Principio de funcionamiento del procesador

 El procesador debe utilizar tecnología de vapor junto con un fragmento mecánico (molinillo) para esterilizar

desechos médicos, lo que hace que los desechos residuales sean seguros para su eliminación en vertederos.

 El recipiente de esterilización DEBE ser un recipiente cilíndrico de doble pared (con camisa).

 No se debe aceptar la trituración previa de desechos infecciosos, la fragmentación debe ocurrir de manera segura dentro del recipiente escamado.

continuamente.

El recipiente / cámara de esterilización debe estar equipado con un eje accionado por motor al cual se debe colocar una amoladora de alta resistencia (fragmentación

brazo) se adjunta dentro del recipiente para producir un tamaño irreconocible del producto de desecho

Los fragmentos deben rotar para agitar continuamente durante todo el ciclo de calentamiento y esterilización para garantizar

que los desechos fragmentados y agitados (incluidos objetos punzantes y líquidos) estén expuestos uniformemente a la temperatura de esterilización

y presión.

El calor del vapor debe aplicarse solo a la chaqueta, mientras que los desechos agitados absorben el calor de la chaqueta y hace

su propio vapor de su contenido de humedad.

 No debe necesitar bolsas especiales para autoclave; una bolsa o caja simple debe ser viable

No DEBE necesitar un tratamiento previo de los residuos.

Los líquidos y gases DEBEN permanecer encerrados dentro del recipiente hasta que se complete la esterilización; no se debe aspirar ni

bombeado en su estado infectado.

 Chaqueta de vapor caliente para deshidratar los desechos por completo independientemente de su contenido de agua original.

Todo el condensado caliente de la camisa se recicla, lo que hace que el procesador sea muy económico de operar

Todas las partículas de los desechos deben alcanzar un alto nivel de esterilización y no solo “desinfección” debido a la

agitación continua.

Descripción del ciclo de tratamiento del procesador

i) Cargando

 Los desechos deben cargarse depositando los desechos en bolsas o en cajas en la puerta de carga abierta del barco.

La puerta de carga debe montarse en ángulo en la parte superior del recipiente con el tamaño adecuado para acomodar el

Residuos infecciosos a los que está destinado.

 Sobrecargar o cargar con demasiada fuerza no debería ser un problema con este proceso y, por lo tanto, no es necesario el uso especial

habilidad del operador.

ii) Calentamiento y fragmentación

Después de la carga, la puerta del recipiente se cerrará y la camisa exterior del recipiente se llenará automáticamente.

con vapor de alta temperatura, que debe actuar como medio de calentamiento principal para calentar los desechos

Durante este ciclo de calentamiento, el eje y los brazos mezcladores deben girar continuamente, provocando que los desechos se fragmenten.

y caía continuamente contra las paredes calientes del recipiente.

En este punto, los desechos se rompen en pequeños fragmentos y todo el material se calienta rápidamente, siendo uniforme y

completamente expuesto a las superficies interiores calientes. El contenido de humedad de los desechos se convertirá en vapor y el recipiente

comenzará a presurizar.

Inicialmente, no se inyectará vapor en los desechos. Si no hay suficiente humedad en los desechos para presurizar el

recipiente, se agregará automáticamente una pequeña cantidad de vapor hasta que se alcance la presión deseada.

 Al final del período, se debe alcanzar la temperatura de esterilización correcta y el período de esterilización

debería empezar.

iii) Periodo de esterilización

La cantidad de vapor alimentado a la camisa exterior debe regularse para mantener la temperatura y presión deseadas del

recipiente interior.

Los brazos de mezcla (molinillo) DEBEN continuar girando durante este ciclo para garantizar una presión de esterilización uniforme y

temperatura para todos los desechos.

 El tiempo de tratamiento debe ser de 15 minutos a 132 ° C O 30 minutos a 121 ° C para alcanzar el nivel de esterilización 6log10.

La intensa subyugación de los desechos a alta temperatura y presión de humedad en un entorno dinámico también debe

hacer que los desechos se hidrolicen, es decir, una rápida descomposición de la materia orgánica.

iv) Despresurización

Después del tiempo de tratamiento, el vapor a la chaqueta debe permanecer encendido y el recipiente interno debe

ventilarse a través de un condensador y despresurizarse. Así, el residuo pierde su contenido de agua.

a través de una combinación de la entrada de calor de la chaqueta y el destello de agua debido a

despresurización.

v) Deshidratación

 Se debe lograr una mayor deshidratación manteniendo el aporte de calor y mezclando; se debe lograr una sequedad casi total.

equipo de crematorio para mascotas

Finalmente, se debe apagar el vapor a la chaqueta, se debe abrir la puerta de descarga

Luego, el eje y los brazos de mezcla se invierten para actuar como mecanismo de descarga y deben sacar los fragmentos de desperdicio de

la puerta de descarga, en una cinta transportadora o directamente en un contenedor de residuos.

 El recipiente ahora debe estar listo para otro ciclo de tratamiento, habiendo retenido la mayor parte de su calor para el tratamiento del

siguiente lote.

(B) Características y especificaciones de la caldera de vapor:

Características de la Caldera:

Debe ser una caldera eléctrica

 Interruptores y gabinetes eléctricos a prueba de salpicaduras

Aislador de puerta al armario eléctrico principal

Luces de alarma y seguridad / protección contra presión excelente

 Control de nivel en el tanque de agua de retroalimentación

Especificación técnica de la Caldera:

 Salida: entre: 90-110 kg / h (F&A 100 grados C)

Presión de trabajo: entre 7-10 bar

 Contenido de agua de la caldera: entre 80-100 litros

 Contenido del tanque de agua de alimentación: entre 60 y 80 litros

 Consumo de energía: entre 60-75 Kw

 Número de elementos calefactores: 3-4 nos.

Requisitos eléctricos: 400Vac, 50 Hz, trifásico

(C) Especificaciones técnicas de la lavadora de tina

Características:

 Modos totalmente automáticos y manuales.

 Construcción de metal, SA 240/304

Sensores para maximizar tanto la eficiencia de la máquina como la seguridad del operador.

 Debe usar agua de lavado fría recirculante para minimizar el consumo de agua y los costos operativos

Desinfecta todas las superficies del contenedor

Utiliza un potente secador de pelo para eliminar el exceso de agua de la superficie.

 Debe cumplir con todas las regulaciones de América del Norte y la UE

Especificaciones:

Lavadora de cubos capaz de lavar cubos de un tamaño adecuado, siendo la norma 38 g

 Debe tener un depósito de agua de capacidad mínima: 225 litros

Perfectamente adecuado para hospitales y clínicas al procesar hasta un mínimo de 300 contenedores por hora.

 Tiempo para lavar y secar un recipiente después de cargarlo: aproximadamente 12 unidades.

Los contenedores se cargan en la estación de lavado a la vez, aproximadamente 12 unidades.

 Longitud total: aproximadamente 30.0 pies

Longitud total: aproximadamente 8.0 pies

Longitud total: aproximadamente 3.0-3.5 pies

Altura al transportador desde el suelo: aproximadamente 3 pies.

Accionamiento de la lavadora de tina

Motor

Caballos de fuerza del motor: aprox. 4,0 CV

Potencia: 220vac, monofásica o 400 VCA, trifásica o para adaptarse a las necesidades del cliente

Contenedores a incluir

200 núms. con diferente color (según los requisitos reales del hospital)

(D) Especificación técnica de los controles externos de la TRITURADORA

Controlado por PLC preprogramado

 Indicación de historial de reversión y contraseña activada

 Arrancador de motor con protección de sobrecarga.

 Parada instantánea automática en un objeto duro en la cama de la trituradora

 Inversión automática de la carga de corte pesado y reintento, hasta tres veces

Carcasa de control Nema Tipo 12

Corte de cables

Dimensiones de la cámara (ancho x largo x alto): aprox. 33 cm x 38 cm x 25 cm

Número de cuchillos: aproximadamente 18 o para adaptarse a las necesidades del cliente

 Espesor de la cuchilla: aproximadamente 18 mm o para adaptarse a las necesidades del cliente

Diámetro de la cuchilla: aproximadamente 16 cm o para adaptarse a las necesidades del cliente

Dientes por cuchillo: mínimo 3

Número de ejes: 2, es decir, trituradora de doble eje

Unidad de la trituradora

Debe ser impulsado por motor

Caballos de fuerza del motor: aprox. 10 CV

RPM del motor: mínimo 1750

 Reducción de velocidad: 60: 1

 Par de torsión generado: mínimo 40 Nm o 350 Ibs / in.

 Caja de cambios: debe ser eje paralelo

 Protección contra golpes: brazo de torsión de montaje de goma

Potencia: 220vac, 1 ph o 400 VAC, Ph o para adaptarse a las necesidades del cliente

Elementos auxiliares que se incluirán

Soporte para trituradora, fabricado con tubo de acero de 3 “cuadrados, altura estándar de 30 pulgadas

 Tolva de trituradora, fabricada en acero de calibre 16, con tapa de tolva conmutada opcional

(E) Características y especificaciones técnicas del transportador

Para llevar los residuos procesados del recipiente a la trituradora.

Control S

 Arrancador de motor con protección de sobrecarga.

Carcasa de control Nema Tipo 12

 Topes de seguridad a lo largo de ambos lados del transportador

Auxiliares

Soporte transportador, fabricado con tubo de acero de 2 ”cuadrados.

 Paredes laterales elevadas fabricadas con acero de calibre 16

Dimensiones

Longitud total: entre 20-25 pies o la longitud adecuada según los requisitos de instalación.

Ancho total: entre 24-30 pulgadas

 Altura total (sin incluir el soporte): entre 12-14 pulgadas

 Pendientes disponibles: 0-40 grados

Velocidad de la correa: 75 pies / min

Espacio de presa: aprox. 16 pulgadas

Manejar

Motor

Potencia de caballo: aprox. 0,75 CV

RPM del motor: aprox. 60

 Entrada de energía eléctrica: 220vac, 1phj o 400 VAC, 3 Ph o para adaptarse a las necesidades del cliente

(F) Especificaciones técnicas del volquete

Características:

 Debe estar diseñado para permitir un fácil posicionamiento del contenedor debajo de la puerta para descargar los desechos procesados y

maniobrabilidad para levantar y volcar los residuos en la tolva de la trituradora.

Equipado con 2 enlaces para acomodar las cargas de desechos procesados que se cargarán en la trituradora y los desechos de la trituradora

transportado al contenedor de desechos.

 Estructura: estructura resistente y resistente construida de acero moldeado y soldado para mayor resistencia

 Mástil: Fabricado con acero canalizado para mayor resistencia y confiabilidad. Diseño de estructura abierta completo con seguridad.

jaula para ofrecer una mayor visibilidad.

Ébola: la empresa de Southport lidera la lucha en la crisis sanitaria mundial

El gerente de ventas y marketing Paul Niklas dijo que tenían más de cien pedidos de organizaciones globales y agencias de ayuda, incluidas las Naciones Unidas y la Cruz Roja.

También dijo que la mayor parte de su fuerza laboral se dedicaba a la fabricación de incineradores.
Los más grandes pueden quemar hasta 1.000 kg de residuos por hora, los más pequeños hasta 400 kg por hora.

El Sr. Niklas dijo: “Nos sentimos muy orgullosos del hecho de que hayan venido a nosotros y de que tengamos un producto que es parte de la solución.

“Porque esto tiene que estar contenido en la fuente.

“Tan pronto como comienzas a tratar de mover los desechos, pueden extenderse más y más.

“Nuestros incineradores se queman a 850 grados Celsius, lo que quema las toxinas, luego en la segunda cámara queman los gases a 1200 grados, por lo que lo que sale de la chimenea está limpio.

“Y nuestros incineradores también son móviles, por lo que pueden llevarse a la fuente”.
Los pedidos de incineradores comenzaron hace unos meses, cuando la crisis del ébola apenas estaba emergiendo. Desde entonces, han fabricado y vendido más de 120 incineradores para enviarlos a África Occidental.

“Sus ingenieros generalmente salen a ayudar con la instalación, pero debido a la amenaza del ébola, los ingenieros empleados por las agencias y organizaciones de ayuda están siendo enviados para ser capacitados en la planta en Canning Road Industrial Estate.

El Sr. Niklas agregó: “Se contactaron con nosotros por primera vez cuando comenzó el brote hace un par de meses. Pero estamos preparados para estas cosas, de todos modos. La última vez que la demanda fue así fue la Guerra de Irak. Hemos creado una planta separada para que, cuando suceda, podamos gestionarla “.

Ayer se enviaron médicos del ejército británico a Sierra Leona cuando los líderes mundiales prometieron intensificar los esfuerzos de la comunidad internacional para detener la propagación de la enfermedad, que hasta ahora se ha cobrado más de 4.000 vidas.